"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip":"يفتح دليل Atmosphere لبطاقة SD البديلة الذي يحتوي على تعديلات التطبيق. مفيد للتعديلات التي تم تعبئتها للأجهزة الحقيقية.",
"StatusBarGamesLoaded":"{0}/{1} الألعاب التي تم تحميلها",
"StatusBarSystemVersion":"إصدار النظام: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle":"الحد الأدنى لتعيينات الذاكرة المكتشفة",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary":"هل ترغب في زيادة قيمة vm.max_map_count إلى {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary":"قد تحاول بعض الألعاب إنشاء المزيد من تعيينات الذاكرة أكثر مما هو مسموح به حاليا. سيتحطم Ryujinx بمجرد تجاوز هذا الحد.",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart":"نعم، حتى إعادة التشغيل التالية",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent":"نعم، بشكل دائم",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary":"الحد الأقصى لمقدار تعيينات الذاكرة أقل من الموصى به.",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary":"القيمة الحالية لـ vm.max_map_count ({0}) أقل من {1}. قد تحاول بعض الألعاب إنشاء المزيد من تعيينات الذاكرة أكثر مما هو مسموح به حاليا. سيتحطم Ryujinx بمجرد تجاوز هذا الحد.\n\nقد ترغب في زيادة الحد اليدوي أو تثبيت pkexec، مما يسمح لـ Ryujinx بالمساعدة في ذلك.",
"Settings":"إعدادات",
"SettingsTabGeneral":"واجهة المستخدم",
"SettingsTabGeneralGeneral":"العامة",
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence":"تمكين وجود ديسكورد الغني",
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch":"التحقق من وجود تحديثات عند التشغيل",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog":"إظهار مربع حوار \"تأكيد الخروج\"",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage":"أنت تستخدم بالفعل أحدث إصدار من Ryujinx!",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage":"حدث خطأ أثناء محاولة الحصول على معلومات الإصدار من إصدار GitHub. يمكن أن يحدث هذا إذا تم تجميع إصدار جديد بواسطة GitHub Actions. جرب مجددا بعد دقائق.",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage":"فشل تحويل إصدار Ryujinx المستلم من إصدار Github.",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage":"لم يتم العثور على أي برنامج ثابت مثبت ولكن Ryujinx كان قادراً على تثبيت البرنامج الثابت {0} من اللعبة المقدمة.\nسيبدأ المحاكي الآن.",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage":"حدث خطأ أثناء جلب المعلومات من واجهة برمجة التطبيقات.",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage":"غير قادر على الاتصال بخادم API Amiibo. قد تكون الخدمة متوقفة أو قد تحتاج إلى التحقق من اتصال الإنترنت الخاص بك على الإنترنت.",
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage":"الملف الشخصي {0} غير متوافق مع نظام تكوين الإدخال الحالي.",
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage":"لا يمكن الكتابة فوق الملف الشخصي الافتراضي",
"DialogModAlreadyExistsMessage":"التعديل موجود بالفعل",
"DialogModInvalidMessage":"المجلد المحدد لا يحتوي على تعديل!",
"DialogModDeleteNoParentMessage":"فشل الحذف: لم يمكن العثور على المجلد الرئيسي للتعديل\"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage":"الملف المحدد لا يحتوي على DLC للعنوان المحدد!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage":"لقد تم تمكين تسجيل التتبع، والذي تم تصميمه ليتم استخدامه من قبل المطورين فقط.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage":"للحصول على الأداء الأمثل، يوصى بتعطيل تسجيل التتبع. هل ترغب في تعطيل تسجيل التتبع الآن؟",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage":"لقد قمت بتمكين تفريغ التظليل، والذي تم تصميمه ليستخدمه المطورون فقط.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage":"For optimal performance, it's recommended to disable shader dumping. Would you like to disable shader dumping now?",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage":"تم تحميل لعبة بالفعل",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage":"الرجاء إيقاف المحاكاة أو إغلاق المحاكي قبل بدء لعبة أخرى.",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage":"الملف المحدد لا يحتوي على تحديث للملف المحدد!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage":"Ryujinx must be restarted after changing this option for it to apply fully. Depending on your platform, you may need to manually disable your driver's own multithreading when using Ryujinx's.",
"AboutRyujinxAboutContent":"ريوجينكس هو محاكي لجهاز نينتندو سويتش™.\nمن فضلك ادعمنا على باتريون.\nاحصل على آخر الأخبار على تويتر أو ديسكورد.\nيمكن للمطورين المهتمين بالمساهمة معرفة المزيد على غيت هاب أو ديسكورد.",
"DockModeToggleTooltip":"يجعل وضع الإرساء النظام الذي تمت محاكاته بمثابة جهاز نينتندو سويتش الذي تم إرساءه. يؤدي هذا إلى تحسين الدقة الرسومية في معظم الألعاب. على العكس من ذلك، سيؤدي تعطيل هذا إلى جعل النظام الذي تمت محاكاته يعمل كجهاز نينتندو سويتش محمول، مما يقلل من جودة الرسومات.\n\nقم بتكوين عناصر تحكم اللاعب 1 إذا كنت تخطط لاستخدام وضع الإرساء؛ قم بتكوين عناصر التحكم المحمولة إذا كنت تخطط لاستخدام الوضع المحمول.\n\nاتركه مشغل إذا لم تكن متأكدًا.",
"DirectKeyboardTooltip":"دعم الوصول المباشر إلى لوحة المفاتيح (HID). يوفر وصول الألعاب إلى لوحة المفاتيح الخاصة بك كجهاز لإدخال النص.\n\nيعمل فقط مع الألعاب التي تدعم استخدام لوحة المفاتيح في الأصل على أجهزة سويتش.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
"DirectMouseTooltip":"دعم الوصول المباشر إلى لوحة المفاتيح (HID). يوفر وصول الألعاب إلى لوحة المفاتيح الخاصة بك كجهاز لإدخال النص.\n\nيعمل فقط مع الألعاب التي تدعم استخدام لوحة المفاتيح في الأصل على أجهزة سويتش.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
"VSyncToggleTooltip":"Emulated console's Vertical Sync. Essentially a frame-limiter for the majority of games; disabling it may cause games to run at higher speed or make loading screens take longer or get stuck.\n\nCan be toggled in-game with a hotkey of your preference (F1 by default). We recommend doing this if you plan on disabling it.\n\nLeave ON if unsure.",
"PptcToggleTooltip":"Saves translated JIT functions so that they do not need to be translated every time the game loads.\n\nReduces stuttering and significantly speeds up boot times after the first boot of a game.\n\nLeave ON if unsure.",
"FsIntegrityToggleTooltip":"يتحقق من وجود ملفات تالفة عند تشغيل لعبة ما، وإذا تم اكتشاف ملفات تالفة، فسيتم عرض خطأ تجزئة في السجل.\n\nليس له أي تأثير على الأداء ويهدف إلى المساعدة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها.\n\nاتركه مفعلا إذا كنت غير متأكد.",
"AudioBackendTooltip":"Changes the backend used to render audio.\n\nSDL2 is the preferred one, while OpenAL and SoundIO are used as fallbacks. Dummy will have no sound.\n\nSet to SDL2 if unsure.",
"MemoryManagerTooltip":"Change how guest memory is mapped and accessed. Greatly affects emulated CPU performance.\n\nSet to HOST UNCHECKED if unsure.",
"MemoryManagerHostTooltip":"Directly map memory in the host address space. Much faster JIT compilation and execution.",
"MemoryManagerUnsafeTooltip":"Directly map memory, but do not mask the address within the guest address space before access. Faster, but at the cost of safety. The guest application can access memory from anywhere in Ryujinx, so only run programs you trust with this mode.",
"UseHypervisorTooltip":"Use Hypervisor instead of JIT. Greatly improves performance when available, but can be unstable in its current state.",
"DRamTooltip":"Utilizes an alternative MemoryMode layout to mimic a Switch development model.\n\nThis is only useful for higher-resolution texture packs or 4k resolution mods. Does NOT improve performance.\n\nLeave OFF if unsure.",
"IgnoreMissingServicesTooltip":"يتجاهل خدمات نظام هوريزون غير المنفذة. قد يساعد هذا في تجاوز الأعطال عند تشغيل ألعاب معينة.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip":"Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.",
"GalThreadingTooltip":"Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.",
"ShaderCacheToggleTooltip":"Saves a disk shader cache which reduces stuttering in subsequent runs.\n\nLeave ON if unsure.",
"ResolutionScaleTooltip":"يضاعف دقة عرض اللعبة.\n\nقد لا تعمل بعض الألعاب مع هذا وتبدو منقطة حتى عند زيادة الدقة؛ بالنسبة لهذه الألعاب، قد تحتاج إلى العثور على تعديلات تزيل الصقل أو تزيد من دقة العرض الداخلي. لاستخدام الأخير، من المحتمل أن ترغب في تحديد أصلي.\n\nيمكن تغيير هذا الخيار أثناء تشغيل اللعبة بالنقر فوق \"تطبيق\" أدناه؛ يمكنك ببساطة تحريك نافذة الإعدادات جانبًا والتجربة حتى تجد المظهر المفضل للعبة.\n\nضع في اعتبارك أن 4x مبالغة في أي إعداد تقريبًا.",
"ResolutionScaleEntryTooltip":"مقياس دقة النقطة العائمة، مثل 1.5. من المرجح أن تتسبب المقاييس غير المتكاملة في حدوث مشكلات أو تعطل.",
"AnisotropyTooltip":"مستوى تصفية متباين الخواص. اضبط على تلقائي لاستخدام القيمة التي تطلبها اللعبة.",
"AspectRatioTooltip":"يتم تطبيق نسبة العرض إلى الارتفاع على نافذة العارض.\n\nقم بتغيير هذا فقط إذا كنت تستخدم تعديل نسبة العرض إلى الارتفاع للعبتك، وإلا سيتم تمديد الرسومات.\n\nاتركه على 16:9 إذا لم تكن متأكدًا.",
"DebugLogTooltip":"طباعة رسائل سجل التصحيح في وحدة التحكم.\n\nاستخدم هذا فقط إذا طلب منك أحد الموظفين تحديدًا ذلك، لأنه سيجعل من الصعب قراءة السجلات وسيؤدي إلى تدهور أداء المحاكي.",
"EnableInternetAccessTooltip":"للسماح للتطبيق المحاكي بالاتصال بالإنترنت.\n\nالألعاب ذات وضع الشبكة المحلية يمكن الاتصال ببعضها البعض عندما يتم تمكين هذا النظام وتكون الأنظمة متصلة بنفس نقطة الوصول. هذا يشمل وحدات التحكم الحقيقية أيضًا.\n\nلا يسمح بالاتصال بخوادم Nintendo. قد يسبب الانهيار في بعض الألعاب التي تحاول الاتصال بالإنترنت.\n\nاتركه متوقفا إن لم يكن مؤكدا.",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip":"Select the graphics backend that will be used in the emulator.\n\nVulkan is overall better for all modern graphics cards, as long as their drivers are up to date. Vulkan also features faster shader compilation (less stuttering) on all GPU vendors.\n\nOpenGL may achieve better results on old Nvidia GPUs, on old AMD GPUs on Linux, or on GPUs with lower VRAM, though shader compilation stutters will be greater.\n\nSet to Vulkan if unsure. Set to OpenGL if your GPU does not support Vulkan even with the latest graphics drivers.",
"SettingsEnableTextureRecompression":"تمكين إعادة ضغط التكستر",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip":"Compresses ASTC textures in order to reduce VRAM usage.\n\nGames using this texture format include Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder and The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGraphics cards with 4GiB VRAM or less will likely crash at some point while running these games.\n\nEnable only if you're running out of VRAM on the aforementioned games. Leave OFF if unsure.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu":"GPU المفضل",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip":"Select the graphics card that will be used with the Vulkan graphics backend.\n\nDoes not affect the GPU that OpenGL will use.\n\nSet to the GPU flagged as \"dGPU\" if unsure. If there isn't one, leave untouched.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage":"مطلوب إعادة تشغيل Ryujinx",
"SettingsGpuBackendRestartMessage":"Graphics Backend or GPU settings have been modified. This will require a restart to be applied",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage":"\n\nهل تريد إعادة التشغيل الآن؟",
"RyujinxUpdaterMessage":"هل تريد تحديث Ryujinx إلى أحدث إصدار؟",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey":"زيادة مستوى الصوت:",
"SettingsEnableMacroHLETooltip":"High-level emulation of GPU Macro code.\n\nImproves performance, but may cause graphical glitches in some games.\n\nLeave ON if unsure.",
"SettingsEnableColorSpacePassthrough":"Color Space Passthrough",
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip":"Directs the Vulkan backend to pass through color information without specifying a color space. For users with wide gamut displays, this may result in more vibrant colors, at the cost of color correctness.",
"VolumeShort":"الحجم",
"UserProfilesManageSaves":"إدارة الحفظ",
"DeleteUserSave":"هل تريد حذف حفظ المستخدم لهذه اللعبة؟",
"IrreversibleActionNote":"هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.",
"UserProfilesRecoverHeading":"تم العثور على الحفظ للحسابات التالية",
"UserProfilesRecoverEmptyList":"لا توجد ملفات تعريف لاستردادها",
"GraphicsAATooltip":"Applies anti-aliasing to the game render.\n\nFXAA will blur most of the image, while SMAA will attempt to find jagged edges and smooth them out.\n\nNot recommended to use in conjunction with the FSR scaling filter.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on NONE if unsure.",
"GraphicsAALabel":"تنعيم الحواف:",
"GraphicsScalingFilterLabel":"فلتر التكبير:",
"GraphicsScalingFilterTooltip":"Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.",
"NetworkInterfaceTooltip":"The network interface used for LAN/LDN features.\n\nIn conjunction with a VPN or XLink Kai and a game with LAN support, can be used to spoof a same-network connection over the Internet.\n\nLeave on DEFAULT if unsure.",
"NetworkInterfaceDefault":"افتراضي",
"PackagingShaders":"Packaging Shaders",
"AboutChangelogButton":"عرض سجل التغييرات على GitHub",
"AboutChangelogButtonTooltipMessage":"انقر لفتح سجل التغيير لهذا الإصدار في متصفحك الافتراضي.",
"MultiplayerModeTooltip":"Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure.",