1
1
mirror of https://github.com/ryujinx-mirror/ryujinx.git synced 2025-10-10 09:35:51 -05:00

New Crowdin updates (#6550)

* New translations en_us.json (Spanish)

* New translations en_us.json (Arabic)

* New translations en_us.json (German)

* New translations en_us.json (Greek)

* New translations en_us.json (Italian)

* New translations en_us.json (Korean)

* New translations en_us.json (Polish)

* New translations en_us.json (Russian)

* New translations en_us.json (Turkish)

* New translations en_us.json (Ukrainian)

* New translations en_us.json (Chinese Traditional)

* New translations en_us.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en_us.json (Spanish)

* New translations en_us.json (Arabic)

* New translations en_us.json (German)

* New translations en_us.json (Greek)

* New translations en_us.json (Hebrew)

* New translations en_us.json (Italian)

* New translations en_us.json (Japanese)

* New translations en_us.json (Korean)

* New translations en_us.json (Polish)

* New translations en_us.json (Russian)

* New translations en_us.json (Turkish)

* New translations en_us.json (French)

* New translations en_us.json (Ukrainian)

* New translations en_us.json (Chinese Simplified)

* New translations en_us.json (Chinese Traditional)

* New translations en_us.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en_us.json (Thai)

* New translations en_us.json (Italian)

* New translations en_us.json (Japanese)

* New translations en_us.json (Polish)

* New translations en_us.json (Ukrainian)

* New translations en_us.json (Chinese Simplified)

* New translations en_us.json (Arabic)

* New translations en_us.json (Italian)

* New translations en_us.json (Russian)

* New translations en_us.json (Chinese Simplified)

* New translations en_us.json (Italian)

* New translations en_us.json (German)

* New translations en_us.json (Korean)

* New translations en_us.json (Chinese Simplified)

* New translations en_us.json (Arabic)

* New translations en_us.json (Hebrew)

* New translations en_us.json (Chinese Simplified)

* New translations en_us.json (Arabic)
This commit is contained in:
Ac_K
2024-04-02 18:21:14 +02:00
committed by GitHub
parent 7124d679fd
commit 6208c3e6f0
17 changed files with 623 additions and 538 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"Language": "Italiano",
"MenuBarFileOpenApplet": "Apri Applet",
"MenuBarFileOpenApplet": "Apri applet",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Apri l'applet Mii Editor in modalità Standalone",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Accesso diretto mouse",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Modalità di gestione della memoria:",
@@ -12,7 +12,7 @@
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Carica applicazione da un file",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Carica _gioco estratto",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "Apri cartella di Ryujinx",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Apri cartella dei Log",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Apri cartella dei log",
"MenuBarFileExit": "_Esci",
"MenuBarOptions": "_Opzioni",
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "Schermo intero",
@@ -40,29 +40,29 @@
"GameListHeaderDeveloper": "Sviluppatore",
"GameListHeaderVersion": "Versione",
"GameListHeaderTimePlayed": "Tempo di gioco",
"GameListHeaderLastPlayed": "Giocato l'ultima volta",
"GameListHeaderLastPlayed": "Ultima partita",
"GameListHeaderFileExtension": "Estensione",
"GameListHeaderFileSize": "Dimensione file",
"GameListHeaderPath": "Percorso",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Apri la cartella salvataggi dell'utente",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i salvataggi di gioco dell'utente",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Apri la cartella dispositivo dell'utente",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i salvataggi di gioco del dispositivo",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Apri la cartella BCAT dell'utente",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i salvataggi BCAT dell'applicazione",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Apri la cartella dei salvataggi dell'utente",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i dati di salvataggio dell'utente",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Apri la cartella dei salvataggi del dispositivo",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i dati di salvataggio del dispositivo",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Apri la cartella del salvataggio BCAT",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene il salvataggio BCAT dell'applicazione",
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Gestisci aggiornamenti del gioco",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Apre la finestra di gestione aggiornamenti del gioco",
"GameListContextMenuManageDlc": "Gestici DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Apre la finestra di gestione DLC",
"GameListContextMenuManageDlc": "Gestisci DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Apre la finestra di gestione dei DLC",
"GameListContextMenuCacheManagement": "Gestione della cache",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Pulisci PPTC cache",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Elimina la PPTC cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Pulisci shader cache",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Elimina la shader cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Apri cartella PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la PPTC cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Apri cartella shader cache",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la shader cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Accoda rigenerazione della cache PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Esegue la rigenerazione della cache PPTC al prossimo avvio del gioco",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Elimina la cache degli shader",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Elimina la cache degli shader dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Apri la cartella della cache PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la cache PPTC dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Apri la cartella della cache degli shader",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la cache degli shader dell'applicazione",
"GameListContextMenuExtractData": "Estrai dati",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Estrae la sezione ExeFS dall'attuale configurazione dell'applicazione (includendo aggiornamenti)",
@@ -70,16 +70,16 @@
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Estrae la sezione RomFS dall'attuale configurazione dell'applicazione (includendo aggiornamenti)",
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Logo",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Estrae la sezione Logo dall'attuale configurazione dell'applicazione (includendo aggiornamenti)",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "Crea Collegamento",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Crea un collegamento del gioco sul Desktop",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Crea un collegamento del gioco sulla Scrivania",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Apri la cartella delle Mods",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella delle Mods del gioco",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Apri la cartella delle Mods Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella delle Mods Atmosphere (Utilizzare solo per le Mods eseguite su Hardware reale)",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Giochi caricati",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "Crea collegamento",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Crea un collegamento sul desktop che avvia l'applicazione selezionata",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Crea un collegamento nella cartella Applicazioni di macOS che avvia l'applicazione selezionata",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Apri la cartella delle mod",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene le mod dell'applicazione",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Apri la cartella delle mod Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella alternativa di Atmosphere sulla scheda SD che contiene le mod dell'applicazione. Utile per le mod create per funzionare sull'hardware reale.",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} giochi caricati",
"StatusBarSystemVersion": "Versione di sistema: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Limite basso per le mappature di memoria rilevate",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Rilevato limite basso per le mappature di memoria",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Vuoi aumentare il valore di vm.max_map_count a {0}?",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Alcuni giochi potrebbero provare a creare più mappature di memoria di quanto sia attualmente consentito. Ryujinx si bloccherà non appena questo limite viene superato.",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Sì, fino al prossimo riavvio",
@@ -94,7 +94,7 @@
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Mostra dialogo \"Conferma Uscita\"",
"SettingsTabGeneralHideCursor": "Nascondi il cursore:",
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "Mai",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Nascondi cursore inattivo",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Quando è inattivo",
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "Sempre",
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "Cartelle dei giochi",
"SettingsTabGeneralAdd": "Aggiungi",
@@ -133,17 +133,17 @@
"SettingsTabSystemEnablePptc": "Attiva PPTC (Profiled Persistent Translation Cache)",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Attiva controlli d'integrità FS",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Backend audio:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Manichino",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "AudioIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemHacks": "Trucchi",
"SettingsTabSystemHacksNote": " (Possono causare instabilità)",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Espandi dimensione DRAM a 6GiB",
"SettingsTabSystemHacks": "Espedienti",
"SettingsTabSystemHacksNote": "Possono causare instabilità",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Usa layout di memoria alternativo (per sviluppatori)",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignora servizi mancanti",
"SettingsTabGraphics": "Grafica",
"SettingsTabGraphicsAPI": "API Grafiche",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Attiva Shader Cache",
"SettingsTabGraphicsAPI": "API grafica",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Attiva la cache degli shader",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "Filtro anisotropico:",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "Auto",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
@@ -163,34 +163,34 @@
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Adatta alla finestra",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Opzioni da sviluppatore",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Percorso di dump degli shaders:",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Opzioni per sviluppatori",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Percorso di dump degli shader:",
"SettingsTabLogging": "Log",
"SettingsTabLoggingLogging": "Log",
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Salva i log su file",
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Attiva Stub Logs",
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Attiva Info Logs",
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Attiva Warning Logs",
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Attiva Error Logs",
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Attiva Trace Logs",
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Attiva Guest Logs",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Attiva Fs Access Logs",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Modalità log accesso globale Fs:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Opzioni da sviluppatore (AVVISO: Ridurrà le prestazioni)",
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Attiva log di stub",
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Attiva log di informazioni",
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Attiva log di avviso",
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Attiva log di errore",
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Attiva log di trace",
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Attiva log del guest",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Attiva log di accesso FS",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Modalità log di accesso globale FS:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Opzioni per sviluppatori",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "ATTENZIONE: ridurrà le prestazioni",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Livello registro backend grafico:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Livello di log del backend grafico:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Nessuno",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Errore",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Rallentamenti",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "Tutto",
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Attiva logs di debug",
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Attiva log di debug",
"SettingsTabInput": "Input",
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Attiva modalità TV",
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Accesso diretto alla tastiera",
"SettingsButtonSave": "Salva",
"SettingsButtonClose": "Chiudi",
"SettingsButtonOk": "OK",
"SettingsButtonCancel": "Cancella",
"SettingsButtonCancel": "Annulla",
"SettingsButtonApply": "Applica",
"ControllerSettingsPlayer": "Giocatore",
"ControllerSettingsPlayer1": "Giocatore 1",
@@ -237,8 +237,8 @@
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "Inverti levetta X",
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "Inverti levetta Y",
"ControllerSettingsStickDeadzone": "Zona morta:",
"ControllerSettingsLStick": "Stick sinistro",
"ControllerSettingsRStick": "Stick destro",
"ControllerSettingsLStick": "Levetta sinistra",
"ControllerSettingsRStick": "Levetta destra",
"ControllerSettingsTriggersLeft": "Grilletto sinistro",
"ControllerSettingsTriggersRight": "Grilletto destro",
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Pulsante dorsale sinistro",
@@ -252,7 +252,7 @@
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Tasto sinitro",
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Tasto sinistro",
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Tasto destro",
"ControllerSettingsMisc": "Varie",
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Sensibilità dei grilletti:",
@@ -279,10 +279,10 @@
"ProfileImageSelectionNote": "Puoi importare un'immagine profilo personalizzata o selezionare un avatar dal firmware del sistema",
"ProfileImageSelectionImportImage": "Importa file immagine",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Seleziona avatar dal firmware",
"InputDialogTitle": "Finestra di dialogo ",
"InputDialogTitle": "Finestra di input",
"InputDialogOk": "OK",
"InputDialogCancel": "Annulla",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Scegli il nome profilo",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Scegli il nome del profilo",
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Digita un nome profilo",
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Lunghezza massima: {0})",
"AvatarChoose": "Scegli",
@@ -292,8 +292,8 @@
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Aggiungi profilo",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Rimuovi profilo",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Salva profilo",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Fai uno screenshot",
"MenuBarFileToolsHideUi": "Nascondi UI",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Cattura uno screenshot",
"MenuBarFileToolsHideUi": "Nascondi l'interfaccia",
"GameListContextMenuRunApplication": "Esegui applicazione",
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Preferito",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Segna il gioco come preferito",
@@ -318,14 +318,14 @@
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "C'è stato un errore durante la ricerca dei dati di salvataggio: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "Scegli una cartella in cui estrarre",
"DialogNcaExtractionMessage": "Estrazione della sezione {0} da {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Estrattore sezione NCA",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Estrazione sezione NCA",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "L'estrazione è fallita. L'NCA principale non era presente nel file selezionato.",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "L'estrazione è fallita. Leggi il log per più informazioni.",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "L'estrazione è fallita. Consulta il file di log per maggiori informazioni.",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Estrazione completata con successo.",
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "La conversione dell'attuale versione di Ryujinx è fallita.",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Annullando l'aggiornamento!",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Annullamento dell'aggiornamento in corso!",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Stai già usando la versione più recente di Ryujinx!",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Si è verificato un errore durante il tentativo di ottenere informazioni sulla versione da GitHub Release. Ciò può essere causato se una nuova versione viene compilata da GitHub Actions. Riprova tra qualche minuto.",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Si è verificato un errore durante il tentativo di recuperare le informazioni sulla versione da GitHub Release. Ciò può verificarsi se una nuova versione è in fase di compilazione da GitHub Actions. Riprova tra qualche minuto.",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "La conversione della versione di Ryujinx ricevuta da Github Release è fallita.",
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "Download dell'aggiornamento...",
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Estrazione dell'aggiornamento...",
@@ -338,7 +338,7 @@
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Non puoi aggiornare una Dirty build di Ryujinx!",
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Scarica Ryujinx da https://ryujinx.org/ se stai cercando una versione supportata.",
"DialogRestartRequiredMessage": "Riavvio richiesto",
"DialogThemeRestartMessage": "Il tema è stato salvato. E' richiesto un riavvio per applicare un tema.",
"DialogThemeRestartMessage": "Il tema è stato salvato. È richiesto un riavvio per applicare il tema.",
"DialogThemeRestartSubMessage": "Vuoi riavviare?",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Vuoi installare il firmware incorporato in questo gioco? (Firmware {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Non è stato trovato alcun firmware installato, ma Ryujinx è riuscito ad installare il firmware {0} dal gioco fornito.\nL'emulatore si avvierà adesso.",
@@ -354,7 +354,7 @@
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Errore nella visualizzazione della tastiera software: {0}",
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "Errore nella visualizzazione dell'ErrorApplet Dialog: {0}",
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nPer più informazioni su come risolvere questo errore, segui la nostra guida all'installazione.",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nPer maggiori informazioni su come risolvere questo errore, segui la nostra guida all'installazione.",
"DialogUserErrorDialogTitle": "Errore di Ryujinx ({0})",
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Si è verificato un errore durante il recupero delle informazioni dall'API.",
@@ -364,10 +364,10 @@
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Eliminazione profilo",
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "Quest'azione è irreversibile, sei sicuro di voler continuare?",
"DialogWarning": "Avviso",
"DialogPPTCDeletionMessage": "Stai per eliminare la PPTC cache per :\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della PPTC cache a {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "Stai per eliminare la Shader cache per :\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della Shader cache a {0}: {1}",
"DialogPPTCDeletionMessage": "Stai per accodare la rigenerazione della cache PPTC al prossimo avvio per:\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della cache PPTC a {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "Stai per eliminare la cache degli shader per:\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della cache degli shader a {0}: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx ha incontrato un errore",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Errore UI: Il gioco selezionato non ha un ID titolo valido",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Un firmware del sistema valido non è stato trovato in {0}.",
@@ -385,30 +385,30 @@
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Le attuali impostazioni del controller sono state aggiornate.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Vuoi salvare?",
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. Errore File: {1}",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "La Mod risulta già installata",
"DialogModInvalidMessage": "Questa cartella non contiene nessuna Mods!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Failed to Delete: Could not find the parent directory for mod \"{0}\"!",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "La mod risulta già installata",
"DialogModInvalidMessage": "La cartella specificata non contiene nessuna mod!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Eliminazione non riuscita: impossibile trovare la directory superiore per la mod \"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Il file specificato non contiene un DLC per il titolo selezionato!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Hai abilitato il trace logging, che è progettato per essere usato solo dagli sviluppatori.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Per prestazioni ottimali, si raccomanda di disabilitare il trace logging. Vuoi disabilitare il debug logging adesso?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "Hai abilitato lo shader dumping, che è progettato per essere usato solo dagli sviluppatori.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Per prestazioni ottimali, si raccomanda di disabilitare lo shader dumping. Vuoi disabilitare lo shader dumping adesso?",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Per prestazioni ottimali, si raccomanda di disabilitare il trace logging. Vuoi disabilitarlo adesso?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "Hai abilitato il dump degli shader, che è progettato per essere usato solo dagli sviluppatori.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Per prestazioni ottimali, si raccomanda di disabilitare il dump degli shader. Vuoi disabilitarlo adesso?",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Un gioco è già stato caricato",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Ferma l'emulazione o chiudi l'emulatore prima di avviare un altro gioco.",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Il file specificato non contiene un aggiornamento per il titolo selezionato!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Avviso - Backend Threading",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx deve essere riavviato dopo aver cambiato questa opzione per applicarla completamente. A seconda della tua piattaforma, potrebbe essere necessario disabilitare manualmente il multithreading del driver quando usi quello di Ryujinx.",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "You are about to delete the mod: {0}\n\nAre you sure you want to proceed?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "You are about to delete all mods for this title.\n\nAre you sure you want to proceed?",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Stai per eliminare la mod: {0}\n\nConfermi di voler procedere?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Stai per eliminare tutte le mod per questo titolo.\n\nVuoi davvero procedere?",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Funzionalità",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Graphics Backend Multithreading",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Multithreading del backend grafico:",
"CommonAuto": "Auto",
"CommonOff": "Spento",
"CommonOn": "Acceso",
"InputDialogYes": "Si",
"CommonOff": "Disattivato",
"CommonOn": "Attivo",
"InputDialogYes": "Sì",
"InputDialogNo": "No",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Il nome del file contiene caratteri non validi. Riprova.",
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "Pausa",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Il nome del file contiene dei caratteri non validi. Riprova.",
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "Metti in pausa",
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "Riprendi",
"AboutUrlTooltipMessage": "Clicca per aprire il sito web di Ryujinx nel tuo browser predefinito.",
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx non è affiliato con Nintendo™,\no i suoi partner, in alcun modo.",
@@ -418,15 +418,15 @@
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Clicca per aprire un invito al server Discord di Ryujinx nel tuo browser predefinito.",
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "Clicca per aprire la pagina Twitter di Ryujinx nel tuo browser predefinito.",
"AboutRyujinxAboutTitle": "Informazioni:",
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx è un emulatore per la Nintendo Switch™.\nPer favore supportaci su Patreon.\nRicevi tutte le ultime notizie sul nostro Twitter o su Discord.\nGli sviluppatori interessati a contribuire possono trovare più informazioni sul nostro GitHub o Discord.",
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx è un emulatore per la console Nintendo Switch™.\nSostienici su Patreon.\nRicevi tutte le ultime notizie sul nostro Twitter o su Discord.\nGli sviluppatori interessati a contribuire possono trovare più informazioni sul nostro GitHub o Discord.",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "Mantenuto da:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Clicca per aprire la pagina dei Contributors nel tuo browser predefinito.",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Clicca per aprire la pagina dei contributori nel tuo browser predefinito.",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Supportato su Patreon da:",
"AmiiboSeriesLabel": "Serie Amiibo",
"AmiiboCharacterLabel": "Personaggio",
"AmiiboScanButtonLabel": "Scannerizza",
"AmiiboScanButtonLabel": "Scansiona",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Mostra tutti gli amiibo",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Usa un tag uuid casuale",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Espediente: Usa un UUID del tag casuale",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Abilitato",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID Titolo",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Percorso del contenitore",
@@ -434,7 +434,7 @@
"DlcManagerRemoveAllButton": "Rimuovi tutti",
"DlcManagerEnableAllButton": "Abilita tutto",
"DlcManagerDisableAllButton": "Disabilita tutto",
"ModManagerDeleteAllButton": "Delete All",
"ModManagerDeleteAllButton": "Elimina tutto",
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "Cambia lingua",
"MenuBarShowFileTypes": "Mostra tipi di file",
"CommonSort": "Ordina",
@@ -442,75 +442,75 @@
"CommonFavorite": "Preferito",
"OrderAscending": "Crescente",
"OrderDescending": "Decrescente",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funzionalità & Miglioramenti",
"ErrorWindowTitle": "Finestra errore",
"ToggleDiscordTooltip": "Attiva o disattiva Discord Rich Presence",
"AddGameDirBoxTooltip": "Inserisci la directory di un gioco per aggiungerlo alla lista",
"AddGameDirTooltip": "Aggiungi la directory di un gioco alla lista",
"RemoveGameDirTooltip": "Rimuovi la directory di gioco selezionata",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funzionalità e miglioramenti",
"ErrorWindowTitle": "Finestra di errore",
"ToggleDiscordTooltip": "Scegli se mostrare o meno Ryujinx nella tua attività su Discord",
"AddGameDirBoxTooltip": "Inserisci una cartella dei giochi per aggiungerla alla lista",
"AddGameDirTooltip": "Aggiungi una cartella dei giochi alla lista",
"RemoveGameDirTooltip": "Rimuovi la cartella dei giochi selezionata",
"CustomThemeCheckTooltip": "Attiva o disattiva temi personalizzati nella GUI",
"CustomThemePathTooltip": "Percorso al tema GUI personalizzato",
"CustomThemeBrowseTooltip": "Sfoglia per cercare un tema GUI personalizzato",
"DockModeToggleTooltip": "Attiva o disabilta modalità TV",
"DirectKeyboardTooltip": "Direct keyboard access (HID) support. Provides games access to your keyboard as a text entry device.\n\nOnly works with games that natively support keyboard usage on Switch hardware.\n\nLeave OFF if unsure.",
"DirectMouseTooltip": "Direct mouse access (HID) support. Provides games access to your mouse as a pointing device.\n\nOnly works with games that natively support mouse controls on Switch hardware, which are few and far between.\n\nWhen enabled, touch screen functionality may not work.\n\nLeave OFF if unsure.",
"DockModeToggleTooltip": "La modalità TV fa sì che il sistema emulato si comporti come una Nintendo Switch posizionata nella sua base. Ciò migliora la qualità grafica nella maggior parte dei giochi. Al contrario, disabilitandola il sistema emulato si comporterà come una Nintendo Switch in modalità portatile, riducendo la qualità grafica.\n\nConfigura i controlli del giocatore 1 se intendi usare la modalità TV; configura i controlli della modalità portatile se intendi usare quest'ultima.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"DirectKeyboardTooltip": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento del testo.\n\nFunziona solo con i giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"DirectMouseTooltip": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con i rari giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando questa opzione è attivata, il touchscreen potrebbe non funzionare.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"RegionTooltip": "Cambia regione di sistema",
"LanguageTooltip": "Cambia lingua di sistema",
"TimezoneTooltip": "Cambia fuso orario di sistema",
"TimeTooltip": "Cambia data e ora di sistema",
"VSyncToggleTooltip": "Emulated console's Vertical Sync. Essentially a frame-limiter for the majority of games; disabling it may cause games to run at higher speed or make loading screens take longer or get stuck.\n\nCan be toggled in-game with a hotkey of your preference (F1 by default). We recommend doing this if you plan on disabling it.\n\nLeave ON if unsure.",
"PptcToggleTooltip": "Attiva o disattiva PPTC",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Attiva controlli d'integrità sui file dei contenuti di gioco",
"AudioBackendTooltip": "Cambia backend audio",
"MemoryManagerTooltip": "Cambia il modo in cui la memoria guest è mappata e vi si accede. Influisce notevolmente sulle prestazioni della CPU emulata.",
"VSyncToggleTooltip": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.",
"PptcToggleTooltip": "Salva le funzioni JIT tradotte in modo che non debbano essere tradotte tutte le volte che si avvia un determinato gioco.\n\nRiduce i fenomeni di stuttering e velocizza sensibilmente gli avvii successivi del gioco.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Controlla la presenza di file corrotti quando si avvia un gioco. Se vengono rilevati dei file corrotti, verrà mostrato un errore di hash nel log.\n\nQuesta opzione non influisce sulle prestazioni ed è pensata per facilitare la risoluzione dei problemi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"AudioBackendTooltip": "Cambia il backend usato per riprodurre l'audio.\n\nSDL2 è quello preferito, mentre OpenAL e SoundIO sono usati come ripiego. Dummy non riprodurrà alcun suono.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su SDL2.",
"MemoryManagerTooltip": "Cambia il modo in cui la memoria guest è mappata e vi si accede. Influisce notevolmente sulle prestazioni della CPU emulata.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Host Unchecked.",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Usa una software page table per la traduzione degli indirizzi. Massima precisione ma prestazioni più lente.",
"MemoryManagerHostTooltip": "Mappa direttamente la memoria nello spazio degli indirizzi dell'host. Compilazione ed esecuzione JIT molto più veloce.",
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Mappa direttamente la memoria, ma non maschera l'indirizzo all'interno dello spazio degli indirizzi guest prima dell'accesso. Più veloce, ma a costo della sicurezza. L'applicazione guest può accedere alla memoria da qualsiasi punto di Ryujinx, quindi esegui solo programmi di cui ti fidi con questa modalità.",
"UseHypervisorTooltip": "Usa Hypervisor invece di JIT. Migliora notevolmente le prestazioni quando disponibile, ma può essere instabile nel suo stato attuale.",
"DRamTooltip": "Espande l'ammontare di memoria sul sistema emulato da 4GiB A 6GiB",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Attiva o disattiva l'opzione di ignorare i servizi mancanti",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Attiva il Graphics Backend Multithreading",
"GalThreadingTooltip": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread. Permette il multithreading runtime della compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver senza supporto multithreading proprio. Varia leggermente le prestazioni di picco sui driver con multithreading. Ryujinx potrebbe aver bisogno di essere riavviato per disabilitare correttamente il multithreading integrato nel driver, o potrebbe essere necessario farlo manualmente per ottenere le migliori prestazioni.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Attiva o disattiva la Shader Cache",
"ResolutionScaleTooltip": "Multiplies the game's rendering resolution.\n\nA few games may not work with this and look pixelated even when the resolution is increased; for those games, you may need to find mods that remove anti-aliasing or that increase their internal rendering resolution. For using the latter, you'll likely want to select Native.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nKeep in mind 4x is overkill for virtually any setup.",
"DRamTooltip": "Utilizza un layout di memoria alternativo per imitare un'unità di sviluppo di Switch.\n\nQuesta opzione è utile soltanto per i pacchetti di texture ad alta risoluzione o per le mod che aumentano la risoluzione a 4K. NON migliora le prestazioni.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignora i servizi non implementati del sistema operativo Horizon. Può aiutare ad aggirare gli arresti anomali che si verificano avviando alcuni giochi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread.\n\nVelocizza la compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver grafici senza il supporto integrato al multithreading. Migliora leggermente le prestazioni sui driver che supportano il multithreading.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Auto.",
"GalThreadingTooltip": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread.\n\nVelocizza la compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver grafici senza il supporto integrato al multithreading. Migliora leggermente le prestazioni sui driver che supportano il multithreading.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Auto.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Salva una cache degli shader su disco che riduce i fenomeni di stuttering nelle esecuzioni successive.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"ResolutionScaleTooltip": "Moltiplica la risoluzione di rendering del gioco.\n\nAlcuni giochi potrebbero non funzionare con questa opzione e sembrare pixelati anche quando la risoluzione è aumentata; per quei giochi, potrebbe essere necessario trovare mod che rimuovono l'anti-aliasing o che aumentano la risoluzione di rendering interna. Per quest'ultimo caso, probabilmente dovrai selezionare Nativo (1x).\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nTenete a mente che 4x è troppo per praticamente qualsiasi configurazione.",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Scala della risoluzione in virgola mobile, come 1,5. Le scale non integrali hanno maggiori probabilità di causare problemi o crash.",
"AnisotropyTooltip": "Level of Anisotropic Filtering. Set to Auto to use the value requested by the game.",
"AspectRatioTooltip": "Aspect Ratio applied to the renderer window.\n\nOnly change this if you're using an aspect ratio mod for your game, otherwise the graphics will be stretched.\n\nLeave on 16:9 if unsure.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Percorso di dump Graphics Shaders",
"FileLogTooltip": "Attiva o disattiva il logging su file",
"StubLogTooltip": "Attiva messaggi stub log",
"InfoLogTooltip": "Attiva messaggi info log",
"WarnLogTooltip": "Attiva messaggi warning log",
"ErrorLogTooltip": "Attiva messaggi error log",
"TraceLogTooltip": "Attiva messaggi trace log",
"GuestLogTooltip": "Attiva messaggi guest log",
"FileAccessLogTooltip": "Attiva messaggi file access log",
"FSAccessLogModeTooltip": "Attiva output FS access log alla console. Le modalità possibili sono 0-3",
"AnisotropyTooltip": "Livello del filtro anisotropico. Imposta su Auto per usare il valore richiesto dal gioco.",
"AspectRatioTooltip": "Proporzioni dello schermo applicate alla finestra di renderizzazione.\n\nCambialo solo se stai usando una mod di proporzioni per il tuo gioco, altrimenti la grafica verrà allungata.\n\nLasciare il 16:9 se incerto.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Percorso di dump degli shader",
"FileLogTooltip": "Salva il log della console in un file su disco. Non influisce sulle prestazioni.",
"StubLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi alle stub nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"InfoLogTooltip": "Stampa i messaggi di log informativi nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"WarnLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi agli avvisi nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"ErrorLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi agli errori nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"TraceLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi al trace nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"GuestLogTooltip": "Stampa i messaggi di log del guest nella console. Non influisce sulle prestazioni.",
"FileAccessLogTooltip": "Stampa i messaggi di log relativi all'accesso ai file nella console.",
"FSAccessLogModeTooltip": "Attiva l'output dei log di accesso FS nella console. Le modalità possibili vanno da 0 a 3",
"DeveloperOptionTooltip": "Usa con attenzione",
"OpenGlLogLevel": "Richiede livelli di log appropriati abilitati",
"DebugLogTooltip": "Attiva messaggi debug log",
"OpenGlLogLevel": "Richiede che i livelli di log appropriati siano abilitati",
"DebugLogTooltip": "Stampa i messaggi di log per il debug nella console.\n\nUsa questa opzione solo se specificatamente richiesto da un membro del team, dal momento che rende i log difficili da leggere e riduce le prestazioni dell'emulatore.",
"LoadApplicationFileTooltip": "Apri un file explorer per scegliere un file compatibile Switch da caricare",
"LoadApplicationFolderTooltip": "Apri un file explorer per scegliere un file compatibile Switch, applicazione sfusa da caricare",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Apri la cartella del filesystem di Ryujinx",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Apre la cartella dove vengono scritti i log",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Apre la cartella dove vengono salvati i log",
"ExitTooltip": "Esci da Ryujinx",
"OpenSettingsTooltip": "Apri finestra delle impostazioni",
"OpenSettingsTooltip": "Apri la finestra delle impostazioni",
"OpenProfileManagerTooltip": "Apri la finestra di gestione dei profili utente",
"StopEmulationTooltip": "Ferma l'emulazione del gioco attuale e torna alla selezione dei giochi",
"CheckUpdatesTooltip": "Controlla la presenza di aggiornamenti di Ryujinx",
"OpenAboutTooltip": "Apri finestra delle informazioni",
"OpenAboutTooltip": "Apri la finestra delle informazioni",
"GridSize": "Dimensione griglia",
"GridSizeTooltip": "Cambia la dimensione dei riquardi della griglia",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Portoghese Brasiliano",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Vedi tutti i Contributors",
"GridSizeTooltip": "Cambia la dimensione dei riquadri della griglia",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Portoghese brasiliano",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Mostra tutti i contributori",
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Volume: ",
"AudioVolumeTooltip": "Cambia volume audio",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva Guest Internet Access",
"EnableInternetAccessTooltip": "Attiva il guest Internet access. Se abilitato, l'applicazione si comporterà come se la console Switch emulata fosse collegata a Internet. Si noti che in alcuni casi, le applicazioni possono comunque accedere a Internet anche con questa opzione disabilitata",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gestisci Cheats",
"GameListContextMenuManageCheat": "Gestisci Cheats",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Manage Mods",
"GameListContextMenuManageMod": "Manage Mods",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva l'accesso a Internet da parte del guest/Modalità LAN",
"EnableInternetAccessTooltip": "Consente all'applicazione emulata di connettersi a Internet.\n\nI giochi che dispongono di una modalità LAN possono connettersi tra di loro quando questa opzione è abilitata e sono connessi alla stessa rete, comprese le console reali.\n\nQuesta opzione NON consente la connessione ai server di Nintendo. Potrebbe causare arresti anomali in alcuni giochi che provano a connettersi a Internet.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gestisci trucchi",
"GameListContextMenuManageCheat": "Gestisci trucchi",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Gestisci mod",
"GameListContextMenuManageMod": "Gestisci mod",
"ControllerSettingsStickRange": "Raggio:",
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Ferma emulazione",
"DialogStopEmulationMessage": "Sei sicuro di voler fermare l'emulazione?",
@@ -519,14 +519,14 @@
"SettingsTabNetwork": "Rete",
"SettingsTabNetworkConnection": "Connessione di rete",
"SettingsTabCpuCache": "Cache CPU",
"SettingsTabCpuMemory": "Memoria CPU",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Per favore aggiorna Ryujinx via FlatHub.",
"SettingsTabCpuMemory": "Modalità CPU",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Aggiorna Ryujinx tramite FlatHub.",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Updater disabilitato!",
"ControllerSettingsRotate90": "Ruota in senso orario di 90°",
"IconSize": "Dimensioni icona",
"IconSizeTooltip": "Cambia le dimensioni dell'icona di un gioco",
"IconSize": "Dimensioni icone",
"IconSizeTooltip": "Cambia le dimensioni delle icone dei giochi",
"MenuBarOptionsShowConsole": "Mostra console",
"ShaderCachePurgeError": "Errore nella pulizia della shader cache a {0}: {1}",
"ShaderCachePurgeError": "Errore nell'eliminazione della cache degli shader a {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "Chiavi non trovate",
"UserErrorNoFirmware": "Firmware non trovato",
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Errori di analisi del firmware",
@@ -538,10 +538,10 @@
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx non è riuscito ad analizzare il firmware. Questo di solito è causato da chiavi non aggiornate.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx non è riuscito a trovare un'applicazione valida nel percorso specificato.",
"UserErrorUnknownDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto!",
"UserErrorUndefinedDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto! Non dovrebbe succedere, per favore contatta uno sviluppatore!",
"UserErrorUndefinedDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto! Ciò non dovrebbe accadere, contatta uno sviluppatore!",
"OpenSetupGuideMessage": "Apri la guida all'installazione",
"NoUpdate": "Nessun aggiornamento",
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0} - {1}",
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0}",
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Conferma",
"FileDialogAllTypes": "Tutti i tipi",
@@ -549,18 +549,18 @@
"SwkbdMinCharacters": "Non può avere meno di {0} caratteri",
"SwkbdMinRangeCharacters": "Può avere da {0} a {1} caratteri",
"SoftwareKeyboard": "Tastiera software",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Must be 0-9 or '.' only",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Deve essere solo 0-9 o '.'",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Deve essere solo caratteri non CJK",
"SoftwareKeyboardModeASCII": "Deve essere solo testo ASCII",
"ControllerAppletControllers": "Supported Controllers:",
"ControllerAppletPlayers": "Players:",
"ControllerAppletDescription": "Your current configuration is invalid. Open settings and reconfigure your inputs.",
"ControllerAppletDocked": "Docked mode set. Handheld control should be disabled.",
"ControllerAppletControllers": "Controller supportati:",
"ControllerAppletPlayers": "Giocatori:",
"ControllerAppletDescription": "La configurazione corrente non è valida. Aprire le impostazioni e riconfigurare gli input.",
"ControllerAppletDocked": "Modalità TV attivata. Gli input della modalità portatile dovrebbero essere disabilitati.",
"UpdaterRenaming": "Rinominazione dei vecchi files...",
"UpdaterRenameFailed": "L'updater non è riuscito a rinominare il file: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "Aggiunta nuovi files...",
"UpdaterExtracting": "Estrazione aggiornamento...",
"UpdaterDownloading": "Download aggiornamento...",
"UpdaterRenameFailed": "Non è stato possibile rinominare il file: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "Aggiunta dei nuovi file...",
"UpdaterExtracting": "Estrazione dell'aggiornamento...",
"UpdaterDownloading": "Download dell'aggiornamento...",
"Game": "Gioco",
"Docked": "TV",
"Handheld": "Portatile",
@@ -568,20 +568,20 @@
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} e altri ancora...",
"ApiError": "Errore dell'API.",
"LoadingHeading": "Caricamento di {0}",
"CompilingPPTC": "Compilazione PTC",
"CompilingShaders": "Compilazione Shaders",
"CompilingPPTC": "Compilazione PPTC",
"CompilingShaders": "Compilazione degli shader",
"AllKeyboards": "Tutte le tastiere",
"OpenFileDialogTitle": "Seleziona un file supportato da aprire",
"OpenFolderDialogTitle": "Seleziona una cartella con un gioco estratto",
"AllSupportedFormats": "Tutti i formati supportati",
"RyujinxUpdater": "Aggiornamento Ryujinx",
"RyujinxUpdater": "Aggiornamento di Ryujinx",
"SettingsTabHotkeys": "Tasti di scelta rapida",
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Tasti di scelta rapida",
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "VSync:",
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Cattura Schermo:",
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Mostra UI:",
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Attiva/disattiva VSync:",
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Cattura uno screenshot:",
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Mostra l'interfaccia:",
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Metti in pausa:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Muta:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Disattiva l'audio:",
"ControllerMotionTitle": "Impostazioni dei sensori di movimento",
"ControllerRumbleTitle": "Impostazioni di vibrazione",
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Seleziona file del tema",
@@ -593,63 +593,66 @@
"Writable": "Scrivibile",
"SelectDlcDialogTitle": "Seleziona file dei DLC",
"SelectUpdateDialogTitle": "Seleziona file di aggiornamento",
"SelectModDialogTitle": "Select mod directory",
"UserProfileWindowTitle": "Gestisci profili degli utenti",
"CheatWindowTitle": "Gestisci cheat dei giochi",
"DlcWindowTitle": "Gestisci DLC dei giochi",
"UpdateWindowTitle": "Gestisci aggiornamenti dei giochi",
"CheatWindowHeading": "Cheat disponibiili per {0} [{1}]",
"SelectModDialogTitle": "Seleziona cartella delle mod",
"UserProfileWindowTitle": "Gestione profili utente",
"CheatWindowTitle": "Gestione trucchi",
"DlcWindowTitle": "Gestisci DLC per {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "Gestione aggiornamenti",
"CheatWindowHeading": "Trucchi disponibili per {0} [{1}]",
"BuildId": "ID Build",
"DlcWindowHeading": "DLC disponibili per {0} [{1}]",
"ModWindowHeading": "{0} Mod(s)",
"ModWindowHeading": "{0} mod",
"UserProfilesEditProfile": "Modifica selezionati",
"Cancel": "Annulla",
"Save": "Salva",
"Discard": "Scarta",
"Paused": "Paused",
"Paused": "In pausa",
"UserProfilesSetProfileImage": "Imposta immagine profilo",
"UserProfileEmptyNameError": "È richiesto un nome",
"UserProfileEmptyNameError": "Il nome è obbligatorio",
"UserProfileNoImageError": "Dev'essere impostata un'immagine profilo",
"GameUpdateWindowHeading": "Aggiornamenti disponibili per {0} [{1}]",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Aumentare la risoluzione:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Diminuire la risoluzione:",
"GameUpdateWindowHeading": "Gestisci aggiornamenti per {0} ({1})",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Aumenta la risoluzione:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Riduci la risoluzione:",
"UserProfilesName": "Nome:",
"UserProfilesUserId": "ID utente:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "Backend grafica",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Select the graphics backend that will be used in the emulator.\n\nVulkan is overall better for all modern graphics cards, as long as their drivers are up to date. Vulkan also features faster shader compilation (less stuttering) on all GPU vendors.\n\nOpenGL may achieve better results on old Nvidia GPUs, on old AMD GPUs on Linux, or on GPUs with lower VRAM, though shader compilation stutters will be greater.\n\nSet to Vulkan if unsure. Set to OpenGL if your GPU does not support Vulkan even with the latest graphics drivers.",
"SettingsEnableTextureRecompression": "Abilita Ricompressione Texture",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Compresses ASTC textures in order to reduce VRAM usage.\n\nGames using this texture format include Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder and The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGraphics cards with 4GiB VRAM or less will likely crash at some point while running these games.\n\nEnable only if you're running out of VRAM on the aforementioned games. Leave OFF if unsure.",
"SettingsTabGraphicsBackend": "Backend grafico",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Seleziona il backend grafico che verrà utilizzato nell'emulatore.\n\nVulkan è nel complesso migliore per tutte le schede grafiche moderne, a condizione che i relativi driver siano aggiornati. Vulkan dispone anche di una compilazione degli shader più veloce (con minore stuttering) su tutte le marche di GPU.\n\nOpenGL può ottenere risultati migliori su vecchie GPU Nvidia, su vecchie GPU AMD su Linux, o su GPU con poca VRAM, anche se lo stuttering dovuto alla compilazione degli shader sarà maggiore.\n\nNel dubbio, scegli Vulkan. Seleziona OpenGL se la GPU non supporta Vulkan nemmeno con i driver grafici più recenti.",
"SettingsEnableTextureRecompression": "Attiva la ricompressione delle texture",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Comprime le texture ASTC per ridurre l'utilizzo di VRAM.\n\nI giochi che utilizzano questo formato di texture includono Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder e The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nLe schede grafiche con 4GiB o meno di VRAM probabilmente si bloccheranno ad un certo punto durante l'esecuzione di questi giochi.\n\nAttiva questa opzione solo se sei a corto di VRAM nei giochi sopra menzionati. Nel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "GPU preferita",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Seleziona la scheda grafica che verrà usata con la backend grafica Vulkan.\n\nNon influenza la GPU che userà OpenGL.\n\nImposta la GPU contrassegnata come \"dGPU\" se non sei sicuro. Se non ce n'è una, lascia intatta quest'impostazione.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "È richiesto un riavvio di Ryujinx",
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Le impostazioni della backend grafica o della GPU sono state modificate. Questo richiederà un riavvio perché le modifiche siano applicate",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Vuoi riavviare ora?",
"RyujinxUpdaterMessage": "Vuoi aggiornare Ryujinx all'ultima versione?",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Aumentare il volume:",
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Diminuire il volume:",
"SettingsEnableMacroHLE": "Abilita Macro HLE",
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "Emulazione di alto livello del codice Macro GPU.\n\nMigliora le prestazioni, ma può causare anomalie grafiche in alcuni giochi.\n\nLasciare ON se non sei sicuro.",
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Spazio colore passante",
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Indica al backend Vulkan di passare le informazioni sul colore senza specificare uno spazio colore. Per gli utenti con schermi ad ampia gamma, questo può risultare in colori più vivaci, al costo della correttezza del colore.",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Alza il volume:",
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Abbassa il volume:",
"SettingsEnableMacroHLE": "Attiva HLE macro",
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "Emulazione di alto livello del codice macro della GPU.\n\nMigliora le prestazioni, ma può causare anomalie grafiche in alcuni giochi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Passthrough dello spazio dei colori",
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Indica al backend Vulkan di passare le informazioni sul colore senza specificare uno spazio dei colori. Per gli utenti con schermi ad ampia gamma, ciò può rendere i colori più vivaci, sacrificando la correttezza del colore.",
"VolumeShort": "Vol",
"UserProfilesManageSaves": "Gestisci i salvataggi",
"DeleteUserSave": "Vuoi eliminare il salvataggio utente per questo gioco?",
"IrreversibleActionNote": "Questa azione non è reversibile.",
"SaveManagerHeading": "Gestisci i salvataggi per {0}",
"SaveManagerTitle": "Gestione Salvataggi",
"SaveManagerHeading": "Gestisci salvataggi per {0} ({1})",
"SaveManagerTitle": "Gestione salvataggi",
"Name": "Nome",
"Size": "Dimensione",
"Search": "Cerca",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Recupera il tuo account",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Recupera account persi",
"Recover": "Recupera",
"UserProfilesRecoverHeading": "Sono stati trovati dei salvataggi per i seguenti account",
"UserProfilesRecoverEmptyList": "Nessun profilo da recuperare",
"GraphicsAATooltip": "Applies anti-aliasing to the game render.\n\nFXAA will blur most of the image, while SMAA will attempt to find jagged edges and smooth them out.\n\nNot recommended to use in conjunction with the FSR scaling filter.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on NONE if unsure.",
"GraphicsAATooltip": "Applica anti-aliasing al rendering del gioco.\n\nFXAA sfocerà la maggior parte dell'immagine, mentre SMAA tenterà di trovare bordi frastagliati e lisciarli.\n\nNon si consiglia di usarlo in combinazione con il filtro di scala FSR.\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nLasciare su Nessuno se incerto.",
"GraphicsAALabel": "Anti-Aliasing:",
"GraphicsScalingFilterLabel": "Filtro di scala:",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Scegli il filtro di scaling che verrà applicato quando si utilizza o scaling di risoluzione.\n\nBilineare funziona bene per i giochi 3D ed è un'opzione predefinita affidabile.\n\nNearest è consigliato per i giochi in pixel art.\n\nFSR 1.0 è solo un filtro di nitidezza, non raccomandato per l'uso con FXAA o SMAA.\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nLasciare su Bilineare se incerto.",
"GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilineare",
"GraphicsScalingFilterNearest": "Nearest",
"GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Livello",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Set FSR 1.0 sharpening level. Higher is sharper.",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Imposta il livello di nitidezza di FSR 1.0. Valori più alti comportano una maggiore nitidezza.",
"SmaaLow": "SMAA Basso",
"SmaaMedium": "SMAA Medio",
"SmaaHigh": "SMAA Alto",
@@ -657,12 +660,14 @@
"UserEditorTitle": "Modificare L'Utente",
"UserEditorTitleCreate": "Crea Un Utente",
"SettingsTabNetworkInterface": "Interfaccia di rete:",
"NetworkInterfaceTooltip": "The network interface used for LAN/LDN features.\n\nIn conjunction with a VPN or XLink Kai and a game with LAN support, can be used to spoof a same-network connection over the Internet.\n\nLeave on DEFAULT if unsure.",
"NetworkInterfaceTooltip": "L'interfaccia di rete utilizzata per le funzionalità LAN/LDN.\n\nIn combinazione con una VPN o XLink Kai e un gioco che supporta la modalità LAN, questa opzione può essere usata per simulare la connessione alla stessa rete attraverso Internet.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione su Predefinito.",
"NetworkInterfaceDefault": "Predefinito",
"PackagingShaders": "Comprimendo shader",
"PackagingShaders": "Salvataggio degli shader",
"AboutChangelogButton": "Visualizza changelog su GitHub",
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Clicca per aprire il changelog per questa versione nel tuo browser predefinito.",
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Multiplayer",
"MultiplayerMode": "Mode:",
"MultiplayerModeTooltip": "Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure."
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Multigiocatore",
"MultiplayerMode": "Modalità:",
"MultiplayerModeTooltip": "Cambia la modalità multigiocatore LDN.\n\nLdnMitm modificherà la funzionalità locale wireless/local play nei giochi per funzionare come se fosse in modalità LAN, consentendo connessioni locali sulla stessa rete con altre istanze di Ryujinx e console Nintendo Switch modificate che hanno il modulo ldn_mitm installato.\n\nLa modalità multigiocatore richiede che tutti i giocatori usino la stessa versione del gioco (es. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 non può connettersi con la v13.0.0).\n\nNel dubbio, lascia l'opzione su Disabilitato.",
"MultiplayerModeDisabled": "Disabilitato",
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
}