1
1
mirror of https://github.com/ryujinx-mirror/ryujinx.git synced 2025-10-09 15:05:50 -05:00

New Crowdin updates (#6541)

* New translations en_us.json (French)

* New translations en_us.json (Spanish)

* New translations en_us.json (Arabic)

* New translations en_us.json (German)

* New translations en_us.json (Greek)

* New translations en_us.json (Hebrew)

* New translations en_us.json (Italian)

* New translations en_us.json (Japanese)

* New translations en_us.json (Korean)

* New translations en_us.json (Polish)

* New translations en_us.json (Russian)

* New translations en_us.json (Turkish)

* New translations en_us.json (Ukrainian)

* New translations en_us.json (Chinese Simplified)

* New translations en_us.json (Chinese Traditional)

* New translations en_us.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en_us.json (Thai)

* Add missing Thai language name

* Add new languages

* Enable RTL for Arabic

---------

Co-authored-by: gdkchan <gab.dark.100@gmail.com>
This commit is contained in:
Ac_K
2024-03-21 01:07:27 +01:00
committed by GitHub
parent d26ef2eec3
commit 75a4ea3370
19 changed files with 3102 additions and 1582 deletions

View File

@@ -0,0 +1,668 @@
{
"Language": "ภาษาไทย",
"MenuBarFileOpenApplet": "เปิด Applet",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "เปิด Mii Editor Applet ในโหมดสแตนด์อโลน",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "เข้าถึงเมาส์ได้โดยตรง",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "โหมดจัดการหน่วยความจำ:",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "ซอฟต์แวร์",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "โฮสต์ (เร็ว)",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "ไม่ได้ตรวจสอบโฮสต์ (เร็วที่สุด, แต่ไม่ปลอดภัย)",
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "ใช้งาน Hypervisor",
"MenuBarFile": "ไฟล์",
"MenuBarFileOpenFromFile": "โหลดแอปพลิเคชั่นจากไฟล์",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "โหลดเกมที่คลายแพ็กแล้ว",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "เปิดโฟลเดอร์ รียูจินซ์",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "เปิดโฟลเดอร์ Logs",
"MenuBarFileExit": "ออก",
"MenuBarOptions": "_ตัวเลือก",
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "สลับการแสดงผลแบบเต็มหน้าจอ",
"MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "เริ่มเกมในโหมดเต็มหน้าจอ",
"MenuBarOptionsStopEmulation": "หยุดการจำลอง",
"MenuBarOptionsSettings": "การตั้งค่า",
"MenuBarOptionsManageUserProfiles": "จัดการโปรไฟล์ผู้ใช้งาน",
"MenuBarActions": "การดำเนินการ",
"MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "จำลองข้อความปลุก",
"MenuBarActionsScanAmiibo": "สแกนหา อะมิโบ",
"MenuBarTools": "_เครื่องมือ",
"MenuBarToolsInstallFirmware": "ติดตั้งเฟิร์มแวร์",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "ติดตั้งเฟิร์มแวร์จาก ไฟล์ XCI หรือ ไฟล์ ZIP",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "ติดตั้งเฟิร์มแวร์จากไดเร็กทอรี",
"MenuBarToolsManageFileTypes": "จัดการประเภทไฟล์",
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "ติดตั้งประเภทไฟล์",
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "ถอนการติดตั้งประเภทไฟล์",
"MenuBarHelp": "_ช่วยเหลือ",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "ตรวจหาการอัพเดต",
"MenuBarHelpAbout": "เกี่ยวกับ",
"MenuSearch": "กำลังค้นหา...",
"GameListHeaderFavorite": "ชื่นชอบ",
"GameListHeaderIcon": "ไอคอน",
"GameListHeaderApplication": "ชื่อ",
"GameListHeaderDeveloper": "ผู้พัฒนา",
"GameListHeaderVersion": "เวอร์ชั่น",
"GameListHeaderTimePlayed": "เวลาที่เล่นไปแล้ว",
"GameListHeaderLastPlayed": "เล่นล่าสุด",
"GameListHeaderFileExtension": "นามสกุลไฟล์",
"GameListHeaderFileSize": "ขนาดไฟล์",
"GameListHeaderPath": "ที่เก็บไฟล์",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "เปิดไดเร็กทอรี่บันทึกของผู้ใช้",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "เปิดไดเร็กทอรี่ซึ่งมีการบันทึกผู้ใช้ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "เปิดไดเร็กทอรีบันทึกของอุปกรณ์",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "เปิดไดเรกทอรี่ซึ่งมีบันทึกอุปกรณ์ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "เปิดไดเรกทอรีบันทึก BCAT",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "เปิดไดเรกทอรี่ซึ่งมีการบันทึก BCAT ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "จัดการ การอัปเดตหัวข้อ",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "เปิดหน้าต่างการจัดการการอัพเดตหัวข้อ",
"GameListContextMenuManageDlc": "จัดการ DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "เปิดหน้าต่างการจัดการ DLC",
"GameListContextMenuCacheManagement": "การบริหารจัดการแคช",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "เพิ่มเข้าคิวงาน PPTC ที่สร้างใหม่",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "ทริกเกอร์ PPTC ให้สร้างใหม่ในเวลาบูตเมื่อเปิดตัวเกมครั้งถัดไป",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "ล้าง เชเดอร์แคช",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "ลบ เชเดอร์แคช ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "เปิดไดเรกทอรี่่ PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "เปิดไดเร็กทอรีที่มี PPTC แคช ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "เปิดไดเรกทอรี่ เชเดอร์แคช",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "เปิดไดเรกทอรี่ที่มี แคชเชเดอร์ ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuExtractData": "แยกข้อมูล",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "แยกส่วน ExeFS ออกจากการกำหนดค่าปัจจุบันของแอปพลิเคชัน (รวมถึงการอัปเดต)",
"GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "แยกส่วน RomFS ออกจากการกำหนดค่าปัจจุบันของแอปพลิเคชัน (รวมถึงการอัพเดต)",
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "โลโก้",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "แยกส่วน โลโก้ ออกจากการกำหนดค่าปัจจุบันของแอปพลิเคชัน (รวมถึงการอัปเดต)",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "สร้างทางลัดของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "สร้างทางลัดบนเดสก์ท็อปที่เรียกใช้แอปพลิเคชันที่เลือก",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "สร้างทางลัดในโฟลเดอร์ Applications ของ macOS ที่เรียกใช้ Application ที่เลือก",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "เปิดไดเรกทอรี่ Mods",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "เปิดไดเร็กทอรีซึ่งมี Mods ของแอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "เปิดไดเร็กทอรี Mods Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "เปิดไดเร็กทอรี Atmosphere ของการ์ด SD สำรองซึ่งมี Mods ของแอปพลิเคชัน มีประโยชน์สำหรับ mods ที่บรรจุมากับฮาร์ดแวร์จริง",
"StatusBarGamesLoaded": "เกมส์โหลดแล้ว {0}/{1}",
"StatusBarSystemVersion": "เวอร์ชั่นของระบบ: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "ตรวจพบขีดจำกัดต่ำสุดสำหรับการแมปหน่วยความจำ",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "คุณต้องการที่จะเพิ่มค่า vm.max_map_count ไปยัง {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "บางเกมอาจพยายามสร้างการแมปหน่วยความจำมากกว่าที่ได้รับอนุญาตในปัจจุบัน รียูจินซ์ จะปิดตัวลงเมื่อเกินขีดจำกัดนี้",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "ใช่, จนกว่าจะรีสตาร์ทครั้งถัดไป",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "ใช่, อย่างถาวร",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "จำนวนสูงสุดของการแม็ปหน่วยความจำ ต่ำกว่าที่แนะนำ",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "ค่าปัจจุบันของ vm.max_map_count ({0}) มีค่าต่ำกว่า {1} บางเกมอาจพยายามสร้างการแมปหน่วยความจำมากกว่าที่ได้รับอนุญาตในปัจจุบัน รียูจินซ์ จะปิดตัวลงเมื่อเกินขีดจำกัดนี้\n\nคุณอาจต้องการเพิ่มขีดจำกัดด้วยตนเองหรือติดตั้ง pkexec ซึ่งอนุญาตให้ ริวจินซ์ เพื่อช่วยเหลือคุณได้",
"Settings": "การตั้งค่า",
"SettingsTabGeneral": "หน้าจอผู้ใช้",
"SettingsTabGeneralGeneral": "ทั่วไป",
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "เปิดใช้งาน Discord Rich Presence",
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "ตรวจหาการอัปเดตเมื่อเปิดโปรแกรม",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "แสดง \"ยืนยันการออก\" กล่องข้อความโต้ตอบ",
"SettingsTabGeneralHideCursor": "ซ่อน เคอร์เซอร์:",
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "ไม่มี",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "ซ่อนอัตโนมัติ",
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "ตลอดเวลา",
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "ไดเรกทอรี่ของเกม",
"SettingsTabGeneralAdd": "เพิ่ม",
"SettingsTabGeneralRemove": "เอาออก",
"SettingsTabSystem": "ระบบ",
"SettingsTabSystemCore": "แกนกลาง",
"SettingsTabSystemSystemRegion": "ภูมิภาคของระบบ:",
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "ญี่ปุ่น",
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "สหรัฐอเมริกา",
"SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "ยุโรป",
"SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "ออสเตรเลีย",
"SettingsTabSystemSystemRegionChina": "จีน",
"SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "เกาหลี",
"SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "ไต้หวัน",
"SettingsTabSystemSystemLanguage": "ภาษาของระบบ:",
"SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "ญี่ปุ่น",
"SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "อังกฤษ (อเมริกัน)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "ฝรั่งเศส",
"SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "เยอรมัน",
"SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "อิตาลี",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "สเปน",
"SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "จีน",
"SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "เกาหลี",
"SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "ดัตช์",
"SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "โปรตุเกส",
"SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "รัสเซีย",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "จีนตัวเต็ม (ไต้หวัน)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "อังกฤษ (บริติช)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "ฝรั่งเศส (แคนาดา)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "สเปน (ลาตินอเมริกา)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "จีน (ตัวย่อ)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "จีน (ดั้งเดิม)",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "โซนเวลาของระบบ:",
"SettingsTabSystemSystemTime": "เวลาของระบบ:",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (แคชการแปลแบบถาวรที่มีโปรไฟล์)",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "การตรวจสอบความถูกต้องของ FS",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "แบ็กเอนด์เสียง:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "ดัมมี่",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemHacks": "แฮ็ก",
"SettingsTabSystemHacksNote": "อาจทำให้เกิดข้อผิดพลาดได้",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "ใช้รูปแบบหน่วยความจำสำรอง (โหมดนักพัฒนา)",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "ไม่สนใจบริการที่ขาดหายไป",
"SettingsTabGraphics": "กราฟิก",
"SettingsTabGraphicsAPI": "เอพีไอของกราฟิก",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "เปิดใช้งาน เชเดอร์ แคช",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "ตัวกรองแบบ แอนไอโซทรอปิก:",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "อัตโนมัติ",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16x",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "อัตราส่วนความละเอียด:",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "กำหนดเอง (ไม่แนะนำ)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "พื้นฐานของระบบ (720p/1080p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p) (ไม่แนะนำ)",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio": "อัตราส่วนภาพ:",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "ยืดภาพเพื่อให้พอดีกับหน้าต่าง",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "ตัวเลือกนักพัฒนา",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "ที่เก็บไฟล์ดัมพ์ของ เชเดอร์กราฟิก:",
"SettingsTabLogging": "การบันทึก",
"SettingsTabLoggingLogging": "การบันทึก",
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "เปิดใช้งาน การบันทึกไปยังไฟล์",
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกของต้นขั้ว",
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกของข้อมูล",
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกคำเตือน",
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกข้อผิดพลาด",
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกการติดตาม",
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกของผู้เยี่ยมชม",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "เปิดใช้งาน บันทึกการเข้าถึง Fs",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "โหมดบันทึกการเข้าถึงส่วนกลาง:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "ตัวเลือกนักพัฒนา",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "คำเตือน: จะทำให้ประสิทธิภาพลดลง",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "ระดับการบันทึก แบ็กเอนด์กราฟิก:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "ไม่มี",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "ผิดพลาด",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "ชะลอตัว",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "ทั้งหมด",
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "เปิดใช้งานบันทึกการแก้ไขข้อบกพร่อง",
"SettingsTabInput": "ป้อนข้อมูล",
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "ด็อกโหมด",
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "เข้าถึงคีย์บอร์ดโดยตรง",
"SettingsButtonSave": "บันทึก",
"SettingsButtonClose": "ปิด",
"SettingsButtonOk": "ตกลง",
"SettingsButtonCancel": "ยกเลิก",
"SettingsButtonApply": "นำไปใช้",
"ControllerSettingsPlayer": "ผู้เล่น",
"ControllerSettingsPlayer1": "ผู้เล่นคนที่ 1",
"ControllerSettingsPlayer2": "ผู้เล่นคนที่ 2",
"ControllerSettingsPlayer3": "ผู้เล่นคนที่ 3",
"ControllerSettingsPlayer4": "ผู้เล่นคนที่ 4",
"ControllerSettingsPlayer5": "ผู้เล่นคนที่ 5",
"ControllerSettingsPlayer6": "ผู้เล่นคนที่ 6",
"ControllerSettingsPlayer7": "ผู้เล่นคนที่ 7",
"ControllerSettingsPlayer8": "ผู้เล่นคนที่ 8",
"ControllerSettingsHandheld": "แฮนด์เฮลด์โหมด",
"ControllerSettingsInputDevice": "อุปกรณ์ป้อนข้อมูล",
"ControllerSettingsRefresh": "รีเฟรช",
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "ปิดการใช้งาน",
"ControllerSettingsControllerType": "ประเภทของคอนโทรลเลอร์",
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "แฮนด์เฮลด์",
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "โปรคอนโทรลเลอร์",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "จับคู่ จอยคอน",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "จอยคอน ด้านซ้าย",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "จอยคอน ด้านขวา",
"ControllerSettingsProfile": "โปรไฟล์",
"ControllerSettingsProfileDefault": "ค่าเริ่มต้น",
"ControllerSettingsLoad": "โหลด",
"ControllerSettingsAdd": "เพิ่ม",
"ControllerSettingsRemove": "เอาออก",
"ControllerSettingsButtons": "ปุ่มกด",
"ControllerSettingsButtonA": "A",
"ControllerSettingsButtonB": "B",
"ControllerSettingsButtonX": "X",
"ControllerSettingsButtonY": "Y",
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
"ControllerSettingsDPad": "ปุ่มลูกศร",
"ControllerSettingsDPadUp": "ขึ้น",
"ControllerSettingsDPadDown": "ลง",
"ControllerSettingsDPadLeft": "ซ้าย",
"ControllerSettingsDPadRight": "ขวา",
"ControllerSettingsStickButton": "ปุ่ม",
"ControllerSettingsStickUp": "ขึ้น",
"ControllerSettingsStickDown": "ลง",
"ControllerSettingsStickLeft": "ซ้าย",
"ControllerSettingsStickRight": "ขวา",
"ControllerSettingsStickStick": "จอยสติ๊ก",
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "กลับทิศทางของแกน X",
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "กลับทิศทางของแกน Y",
"ControllerSettingsStickDeadzone": "โซนที่ไม่ทำงานของ จอยสติ๊ก:",
"ControllerSettingsLStick": "จอยสติ๊ก ด้านซ้าย",
"ControllerSettingsRStick": "จอยสติ๊ก ด้านขวา",
"ControllerSettingsTriggersLeft": "ทริกเกอร์ ด้านซ้าย",
"ControllerSettingsTriggersRight": "ทริกเกอร์ ด้านขวา",
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "ปุ่มทริกเกอร์ ด้านซ้าย",
"ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "ปุ่มทริกเกอร์ ด้านขวา",
"ControllerSettingsTriggers": "ทริกเกอร์",
"ControllerSettingsTriggerL": "L",
"ControllerSettingsTriggerR": "R",
"ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
"ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
"ControllerSettingsLeftSL": "SL",
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "ปุ่มกดเสริม ด้านซ้าย",
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "ปุ่มกดเสริม ด้านขวา",
"ControllerSettingsMisc": "การควบคุมเพิ่มเติม",
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "ตั้งค่าขีดจำกัดของ ทริกเกอร์:",
"ControllerSettingsMotion": "การเคลื่อนไหว",
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "ใช้การเคลื่อนไหวที่เข้ากันได้กับ CemuHook",
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "ช่องเสียบ คอนโทรลเลอร์:",
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "นำเข้าการสะท้อน การควบคุม",
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "ช่องเสียบ จอยคอน ด้านขวา:",
"ControllerSettingsMotionServerHost": "เซิร์ฟเวอร์โฮสต์:",
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "ความไวของไจโร:",
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "โซนที่ไม่ทำงานของไจโร:",
"ControllerSettingsSave": "บันทึก",
"ControllerSettingsClose": "ปิด",
"UserProfilesSelectedUserProfile": "โปรไฟล์ผู้ใช้งานที่เลือก:",
"UserProfilesSaveProfileName": "บันทึกชื่อโปรไฟล์",
"UserProfilesChangeProfileImage": "เปลี่ยนรูปโปรไฟล์",
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "โปรไฟล์ผู้ใช้ที่ใช้งานได้:",
"UserProfilesAddNewProfile": "สร้างโปรไฟล์ใหม่",
"UserProfilesDelete": "ลบ",
"UserProfilesClose": "ปิด",
"ProfileNameSelectionWatermark": "เลือกชื่อเล่น",
"ProfileImageSelectionTitle": "เลือกรูปโปรไฟล์ของคุณ",
"ProfileImageSelectionHeader": "เลือกรูปโปรไฟล์",
"ProfileImageSelectionNote": "คุณสามารถนำเข้ารูปโปรไฟล์ที่กำหนดเอง หรือเลือกอวาต้าจากเฟิร์มแวร์ระบบได้",
"ProfileImageSelectionImportImage": "นำเข้าไฟล์รูปภาพ",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "เลือกรูปอวาต้าเฟิร์มแวร์",
"InputDialogTitle": "กล่องโต้ตอบการป้อนข้อมูล",
"InputDialogOk": "ตกลง",
"InputDialogCancel": "ยกเลิก",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "เลือกชื่อโปรไฟล์",
"InputDialogAddNewProfileHeader": "กรุณาใส่ชื่อโปรไฟล์",
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(ความยาวสูงสุด: {0})",
"AvatarChoose": "เลือกรูปอวาต้าของคุณ",
"AvatarSetBackgroundColor": "ตั้งค่าสีพื้นหลัง",
"AvatarClose": "ปิด",
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "โหลดโปรไฟล์",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "เพิ่มโปรไฟล์",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "ลบโปรไฟล์",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "บันทึกโปรไฟล์",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "ถ่ายภาพหน้าจอ",
"MenuBarFileToolsHideUi": "ซ่อน UI",
"GameListContextMenuRunApplication": "เรียกใช้แอปพลิเคชัน",
"GameListContextMenuToggleFavorite": "สลับรายการโปรด",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "สลับสถานะเกมที่ชื่นชอบ",
"SettingsTabGeneralTheme": "ธีม:",
"SettingsTabGeneralThemeDark": "มืด",
"SettingsTabGeneralThemeLight": "สว่าง",
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "กำหนดค่า",
"ControllerSettingsRumble": "การสั่นไหว",
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "เพิ่มความแรงการสั่นไหว",
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "ลดความแรงการสั่นไหว",
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "ไม่มีข้อมูลบันทึกไว้สำหรับ {0} [{1:x16}]",
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "คุณต้องการสร้างข้อมูลบันทึกสำหรับเกมนี้หรือไม่?",
"DialogConfirmationTitle": "ริวจินซ์ - ยืนยัน",
"DialogUpdaterTitle": "รียูจินซ์ - อัพเดต",
"DialogErrorTitle": "รียูจินซ์ - ผิดพลาด",
"DialogWarningTitle": "รียูจินซ์ - คำเตือน",
"DialogExitTitle": "รียูจินซ์ - ออก",
"DialogErrorMessage": "รียูจินซ์ พบข้อผิดพลาด",
"DialogExitMessage": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิด ริวจินซ์ หรือไม่?",
"DialogExitSubMessage": "ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกทั้งหมดจะสูญหาย!",
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "มีข้อผิดพลาดในการสร้างข้อมูลการบันทึกที่ระบุ: {0}",
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "มีข้อผิดพลาดในการค้นหาข้อมูลที่บันทึกไว้ที่ระบุ: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "เลือกโฟลเดอร์ที่จะแตกไฟล์เข้าไป",
"DialogNcaExtractionMessage": "กำลังแตกไฟล์ {0} จากส่วน {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "รียูจินซ์ - เครื่องมือแตกไฟล์ของ NCA",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "เกิดความล้มเหลวในการแตกไฟล์เนื่องจากไม่พบ NCA หลักในไฟล์ที่เลือก",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "เกิดความล้มเหลวในการแตกไฟล์ โปรดอ่านไฟล์บันทึกเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "การแตกไฟล์เสร็จสมบูรณ์แล้ว",
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "ไม่สามารถแปลงเวอร์ชั่น รียูจินซ์ ปัจจุบันได้",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "ยกเลิกการอัพเดต!",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "คุณกำลังใช้ รียูจินซ์ เวอร์ชั่นที่อัปเดตล่าสุด!",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามรับข้อมูลเวอร์ชั่นจาก GitHub Release ปัญหานี้อาจเกิดขึ้นได้หากมีการรวบรวมเวอร์ชั่นใหม่โดย GitHub Actions โปรดลองอีกครั้งในอีกไม่กี่นาทีข้างหน้า",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "ไม่สามารถแปลงเวอร์ชั่น รียูจินซ์ ที่ได้รับจาก Github Release",
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "กำลังดาวน์โหลดอัปเดต...",
"DialogUpdaterExtractionMessage": "กำลังแตกไฟล์อัปเดต...",
"DialogUpdaterRenamingMessage": "กำลังลบไฟล์เก่า...",
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "กำลังเพิ่มไฟล์อัปเดตใหม่...",
"DialogUpdaterCompleteMessage": "อัปเดตเสร็จสมบูรณ์แล้ว!",
"DialogUpdaterRestartMessage": "คุณต้องการรีสตาร์ท รียูจินซ์ ตอนนี้หรือไม่?",
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "คุณไม่ได้เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต!",
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "โปรดตรวจสอบว่าคุณมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตว่ามีการใช้งานได้หรือไม่!",
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "คุณไม่สามารถอัปเดต Dirty build ของ รียูจินซ์ ได้!",
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "โปรดดาวน์โหลด รียูจินซ์ ได้ที่ https://ryujinx.org/ หากคุณกำลังมองหาเวอร์ชั่นที่รองรับ",
"DialogRestartRequiredMessage": "จำเป็นต้องรีสตาร์ทเพื่อให้การอัพเดตสามารถให้งานได้",
"DialogThemeRestartMessage": "บันทึกธีมแล้ว จำเป็นต้องรีสตาร์ทเพื่อใช้ธีม",
"DialogThemeRestartSubMessage": "คุณต้องการรีสตาร์ทหรือไม่?",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "คุณต้องการติดตั้งเฟิร์มแวร์ที่ฝังอยู่ในเกมนี้หรือไม่? (เฟิร์มแวร์ {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "ไม่พบเฟิร์มแวร์ที่ติดตั้งไว้ แต่ รียูจินซ์ สามารถติดตั้งเฟิร์มแวร์ได้ {0} จากเกมที่ให้มา\\nตอนนี้โปรแกรมจำลองจะเริ่มทำงาน",
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "ไม่มีการติดตั้งเฟิร์มแวร์",
"DialogFirmwareInstalledMessage": "เฟิร์มแวร์ทำการติดตั้งแล้ว {0}",
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "ติดตั้งประเภทไฟล์สำเร็จแล้ว!",
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "ติดตั้งประเภทไฟล์ไม่สำเร็จ",
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "ถอนการติดตั้งประเภทไฟล์สำเร็จแล้ว!",
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "ไม่สามารถถอนการติดตั้งประเภทไฟล์ได้",
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "เปิดหน้าต่างการตั้งค่า",
"DialogControllerAppletTitle": "แอพเพล็ตคอนโทรลเลอร์",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "เกิดข้อผิดพลาดในการแสดงกล่องโต้ตอบข้อความ: {0}",
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "เกิดข้อผิดพลาดในการแสดงซอฟต์แวร์แป้นพิมพ์: {0}",
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "เกิดข้อผิดพลาดในการแสดงกล่องโต้ตอบ ข้อผิดพลาด แอปเพล็ต: {0}",
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีแก้ไขข้อผิดพลาดนี้ โปรดทำตามคำแนะนำในการตั้งค่าของเรา",
"DialogUserErrorDialogTitle": "ข้อผิดพลาด รียูจินซ์ ({0})",
"DialogAmiiboApiTitle": "อะมิโบ API",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "เกิดข้อผิดพลาดขณะเรียกข้อมูลจาก API",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ อะมิโบ API บ้างบริการอาจหยุดทำงาน หรือไม่คุณต้องทำการตรวจสอบว่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณอยู่ในสถานะเชื่อมต่ออยู่หรือไม่",
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "โปรไฟล์ {0} เข้ากันไม่ได้กับระบบการกำหนดค่าอินพุตปัจจุบัน",
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "ไม่สามารถเขียนทับโปรไฟล์เริ่มต้นได้",
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "กำลังลบโปรไฟล์",
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?",
"DialogWarning": "คำเตือน",
"DialogPPTCDeletionMessage": "คุณกำลังจะจัดคิวการสร้าง PPTC ใหม่ในการบูตครั้งถัดไป:\n\n{0}\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "มีข้อผิดพลาดในการล้างแคช PPTC {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "คุณกำลังจะลบ เชเดอร์แคช:\n\n{0}\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "เกิดข้อผิดพลาดในการล้าง เชเดอร์แคช {0}: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "รียูจินซ์ พบข้อผิดพลาด",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "ข้อผิดพลาดของ ยูไอ: เกมที่เลือกไม่มีชื่อ ID ที่ถูกต้อง",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "ไม่พบเฟิร์มแวร์ของระบบที่ถูกต้อง {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "ติดตั้งเฟิร์มแวร์ {0}",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "นี่คื่อเวอร์ชั่นของระบบ {0} ที่ได้รับการติดตั้งเมื่อเร็วๆ นี้",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nสิ่งนี้จะแทนที่เวอร์ชั่นของระบบปัจจุบัน {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "กำลังติดตั้งเฟิร์มแวร์...",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "การติดตั้งเวอร์ชั่นระบบ {0} เรียบร้อยแล้ว",
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "จะไม่มีโปรไฟล์อื่นให้เปิดหากโปรไฟล์ที่เลือกถูกลบ",
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "คุณต้องการลบโปรไฟล์ที่เลือกหรือไม่?",
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "คำเตือน - มีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก",
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "คุณได้ทำการเปลี่ยนแปลงโปรไฟล์ผู้ใช้นี้โดยไม่ได้รับการบันทึก",
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "คุณต้องการยกเลิกการเปลี่ยนแปลงของคุณหรือไม่?",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "การตั้งค่าคอนโทรลเลอร์ปัจจุบันได้รับการอัปเดตแล้ว",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "คุณต้องการบันทึกหรือไม่?",
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0} ไฟล์เกิดข้อผิดพลาด: {1}",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "มีม็อดอยู่แล้ว",
"DialogModInvalidMessage": "ไดเร็กทอรีที่ระบุไม่มี ม็อดอยู่!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "ไม่สามารถลบ: ไม่พบไดเร็กทอรีหลักสำหรับ ม็อด \"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "ไฟล์ที่ระบุไม่มี DLC สำหรับชื่อที่เลือก!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "คุณได้เปิดใช้งานการบันทึกการติดตาม ซึ่งออกแบบมาเพื่อให้นักพัฒนาใช้เท่านั้น",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด ขอแนะนำให้ปิดใช้งานการบันทึกการติดตาม คุณต้องการปิดใช้การบันทึกการติดตามตอนนี้หรือไม่?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "คุณได้เปิดใช้งาน การดัมพ์เชเดอร์ ซึ่งออกแบบมาเพื่อให้นักพัฒนาใช้งานเท่านั้น",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด ขอแนะนำให้ปิดใช้การดัมพ์เชเดอร์ คุณต้องการปิดการใช้งานการ ดัมพ์เชเดอร์ ตอนนี้หรือไม่?",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "ทำการโหลดเกมเรียบร้อยแล้ว",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "โปรดหยุดการจำลอง หรือปิดโปรแกรมจำลองก่อนที่จะเปิดเกมอื่น",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "ไฟล์ที่ระบุไม่มีการอัพเดตสำหรับชื่อเรื่องที่เลือก!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "คำเตือน - การทำเธรดแบ็กเอนด์",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "รียูจินซ์ ต้องรีสตาร์ทหลังจากเปลี่ยนตัวเลือกนี้จึงจะใช้งานได้อย่างสมบูรณ์ คุณอาจต้องปิดการใช้งาน มัลติเธรด ของไดรเวอร์ของคุณด้วยตนเองเมื่อใช้ รียูจินซ์ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับแพลตฟอร์มของคุณ",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "คุณกำลังจะลบ ม็อด: {0}\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "คุณกำลังจะลบม็อดทั้งหมดสำหรับชื่อนี้\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "คุณสมบัติ",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "มัลติเธรด แบ็กเอนด์กราฟิก:",
"CommonAuto": "อัตโนมัติ",
"CommonOff": "ปิดการใช้งาน",
"CommonOn": "เปิดใช้งาน",
"InputDialogYes": "ใช่",
"InputDialogNo": "ไม่ใช่",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "ชื่อไฟล์ประกอบด้วยอักขระที่ไม่ถูกต้อง กรุณาลองอีกครั้ง",
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "หยุดชั่วคราว",
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "ดำเนินการต่อ",
"AboutUrlTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดเว็บไซต์ รียูจินซ์ บนเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"AboutDisclaimerMessage": "ทางผู้พัฒนาโปรแกรม รียูจินซ์ ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับทางบริษัท Nintendo™\nหรือพันธมิตรใดๆ ทั้งสิ้น!",
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) ถูกใช้\nในการจำลอง อะมิโบ ของเรา",
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดหน้า เพทรีออน ของ รียูจินซ์ บนเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดหน้า กิตฮับ ของ ริวจินซ์ บนเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดคำเชิญเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์ ดิสคอร์ด ของ รียูจินซ์ บนเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดหน้าเพจ ทวิตเตอร์ ของ รียูจินซ์ บนเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"AboutRyujinxAboutTitle": "เกี่ยวกับ:",
"AboutRyujinxAboutContent": "รียูจินซ์ เป็นอีมูเลเตอร์สำหรับ Nintendo Switch™\nโปรดสนับสนุนเราบน เพทรีออน\nรับข่าวสารล่าสุดทั้งหมดบน ทวิตเตอร์ หรือ ดิสคอร์ด ของเรา\nนักพัฒนาที่สนใจจะมีส่วนร่วมสามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ กิตฮับ หรือ ดิสคอร์ด ของเรา",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "ได้รับการดูแลรักษาโดย:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดหน้าผู้ร่วมให้ข้อมูลในเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "สนับสนุนบน เพทรีออน โดย:",
"AmiiboSeriesLabel": "อะมิโบซีรีส์",
"AmiiboCharacterLabel": "ตัวละคร",
"AmiiboScanButtonLabel": "สแกนเลย",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "แสดง อะมิโบ ทั้งหมด",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "แฮ็ค: ใช้แท็กสุ่ม Uuid",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "เปิดใช้งานแล้ว",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ชื่อไอดี",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "ที่เก็บไฟล์ คอนเทนเนอร์",
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "ที่เก็บไฟล์แบบเต็ม",
"DlcManagerRemoveAllButton": "ลบทั้งหมด",
"DlcManagerEnableAllButton": "เปิดใช้งานทั้งหมด",
"DlcManagerDisableAllButton": "ปิดใช้งานทั้งหมด",
"ModManagerDeleteAllButton": "ลบทั้งหมด",
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "เปลี่ยนภาษา",
"MenuBarShowFileTypes": "แสดงประเภทของไฟล์",
"CommonSort": "เรียงลำดับ",
"CommonShowNames": "แสดงชื่อ",
"CommonFavorite": "สิ่งที่ชื่นชอบ",
"OrderAscending": "จากน้อยไปมาก",
"OrderDescending": "จากมากไปน้อย",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "คุณสมบัติ และ การเพิ่มประสิทธิภาพ",
"ErrorWindowTitle": "หน้าต่างแสดงข้อผิดพลาด",
"ToggleDiscordTooltip": "เลือกว่าจะแสดง รียูจินซ์ ในกิจกรรม ดิสคอร์ด \"ที่กำลังเล่นอยู่\" ของคุณหรือไม่?",
"AddGameDirBoxTooltip": "ป้อนไดเรกทอรี่เกมที่จะทำการเพิ่มลงในรายการ",
"AddGameDirTooltip": "เพิ่มไดเรกทอรี่เกมลงในรายการ",
"RemoveGameDirTooltip": "ลบไดเรกทอรี่เกมที่เลือก",
"CustomThemeCheckTooltip": "ใช้ธีม Avalonia แบบกำหนดเองสำหรับ GUI เพื่อเปลี่ยนรูปลักษณ์ของเมนูโปรแกรมจำลอง",
"CustomThemePathTooltip": "ไปยังที่เก็บไฟล์ธีม GUI แบบกำหนดเอง",
"CustomThemeBrowseTooltip": "เรียกดูธีม GUI ที่กำหนดเอง",
"DockModeToggleTooltip": "ด็อกโหมดทำให้ระบบจำลองการทำงานเสมือน Nintendo ที่กำลังเชื่อมต่ออยู่ด็อก สิ่งนี้จะปรับปรุงความเสถียรภาพของกราฟิกในเกมส่วนใหญ่ ในทางกลับกัน การปิดใช้จะทำให้ระบบจำลองทำงานเหมือนกับ Nintendo Switch แบบพกพา ส่งผลให้คุณภาพกราฟิกลดลง\n\nกำหนดค่าส่วนควบคุมของผู้เล่น 1 หากวางแผนที่จะใช้ด็อกโหมด กำหนดค่าการควบคุมแบบ แฮนด์เฮลด์ หากวางแผนที่จะใช้โหมดแฮนด์เฮลด์\n\nเปิดทิ้งไว้หากคุณไม่แน่ใจ",
"DirectKeyboardTooltip": "รองรับการเข้าถึงแป้นพิมพ์โดยตรง (HID) ให้เกมเข้าถึงคีย์บอร์ดของคุณเป็นอุปกรณ์ป้อนข้อความ\n\nใช้งานได้กับเกมที่รองรับการใช้งานคีย์บอร์ดบนฮาร์ดแวร์ของ Switch เท่านั้น\n\nหากคุณไม่แน่ใจปล่อยให้ปิดอย่างนั้น",
"DirectMouseTooltip": "รองรับการเข้าถึงเมาส์โดยตรง (HID) ให้เกมเข้าถึงเมาส์ของคุณเป็นอุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง\n\nใช้งานได้เฉพาะกับเกมที่รองรับการควบคุมเมาส์บนฮาร์ดแวร์ของ Switch เท่านั้น ซึ่งมีอยู่ไม่มากนัก\n\nเมื่อเปิดใช้งาน ฟังก์ชั่นหน้าจอสัมผัสอาจไม่ทำงาน\n\nหากคุณไม่แน่ใจปล่อยให้ปิดอย่างนั้น",
"RegionTooltip": "เปลี่ยนภูมิภาคของระบบ",
"LanguageTooltip": "เปลี่ยนภาษาของระบบ",
"TimezoneTooltip": "เปลี่ยนโซนเวลาของระบบ",
"TimeTooltip": "เปลี่ยนเวลาของระบบ",
"VSyncToggleTooltip": "Vertical Sync ของคอนโซลจำลอง โดยพื้นฐานแล้วเป็นตัวจำกัดเฟรมสำหรับเกมส่วนใหญ่ การปิดใช้งานอาจทำให้เกมทำงานด้วยความเร็วสูงขึ้น หรือทำให้หน้าจอการโหลดใช้เวลานานขึ้นหรือค้าง\n\nสามารถสลับได้ในเกมด้วยปุ่มลัดตามที่คุณต้องการ (F1 เป็นค่าเริ่มต้น) เราขอแนะนำให้ทำเช่นนี้หากคุณวางแผนที่จะปิดการใช้งาน\n\nหากคุณไม่แน่ใจให้ปล่อยไว้อย่างนั้น",
"PptcToggleTooltip": "บันทึกฟังก์ชั่น JIT ที่แปลแล้ว ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องแปลทุกครั้งที่โหลดเกม\n\nลดอาการกระตุกและเร่งความเร็วการบูตได้อย่างมากหลังจากการบูตครั้งแรกของเกม\n\nปล่อยไว้หากคุณไม่แน่ใจ",
"FsIntegrityToggleTooltip": "ตรวจสอบไฟล์ที่เสียหายเมื่อบูตเกม และหากตรวจพบไฟล์ที่เสียหาย จะแสดงข้อผิดพลาดของแฮชในบันทึก\n\nไม่มีผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงานและมีไว้เพื่อช่วยในการแก้ไขปัญหา\n\nปล่อยไว้หากคุณไม่แน่ใจ",
"AudioBackendTooltip": "เปลี่ยนแบ็กเอนด์ที่ใช้ในการเรนเดอร์เสียง\n\nSDL2 เป็นที่ต้องการ ในขณะที่ OpenAL และ SoundIO ถูกใช้เป็นทางเลือกสำรอง ดัมมี่จะไม่มีเสียง\n\nปล่อยไว้หากคุณไม่แน่ใจ",
"MemoryManagerTooltip": "เปลี่ยนวิธีการแมปและเข้าถึงหน่วยความจำของผู้เยี่ยมชม ส่งผลอย่างมากต่อประสิทธิภาพการทำงานของ CPU ที่จำลอง\n\nตั้งค่าเป็น ไม่ทำการตรวจสอบ โฮสต์ หากคุณไม่แน่ใจ",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "ใช้ตารางหน้าซอฟต์แวร์สำหรับการแปลที่อยู่ ความแม่นยำสูงสุดแต่ประสิทธิภาพช้าที่สุด",
"MemoryManagerHostTooltip": "แมปหน่วยความจำในพื้นที่ที่อยู่โฮสต์โดยตรง การคอมไพล์และดำเนินการ JIT เร็วขึ้นมาก",
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "แมปหน่วยความจำโดยตรง แต่อย่าปิดบังที่อยู่ภายในพื้นที่ที่อยู่ของผู้เยี่ยมชมก่อนที่จะเข้าถึง เร็วกว่า แต่ต้องแลกกับความปลอดภัย แอปพลิเคชั่นผู้เยี่ยมชมสามารถเข้าถึงหน่วยความจำได้จากทุกที่ใน รียูจินซ์ ดังนั้นให้รันเฉพาะโปรแกรมที่คุณเชื่อถือในโหมดนี้",
"UseHypervisorTooltip": "ใช้ Hypervisor แทน JIT ปรับปรุงประสิทธิภาพอย่างมากเมื่อพร้อมใช้งาน แต่อาจไม่เสถียรในสถานะปัจจุบัน",
"DRamTooltip": "ใช้เค้าโครง MemoryMode ทางเลือกเพื่อเลียนแบบโมเดลการพัฒนาสวิตช์\n\nสิ่งนี้มีประโยชน์สำหรับแพ็กพื้นผิวที่มีความละเอียดสูงกว่าหรือม็อดที่มีความละเอียด 4k เท่านั้น ไม่ปรับปรุงประสิทธิภาพ\n\nปล่อยให้ปิดหากคุณไม่แน่ใจ",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "ละเว้นบริการ Horizon OS ที่ยังไม่ได้ใช้งาน วิธีนี้อาจช่วยในการหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดเมื่อบู๊ตเกมบางเกม\n\nปล่อยให้ปิดหากคุณไม่แน่ใจ",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "ดำเนินการคำสั่งแบ็กเอนด์กราฟิกบนเธรดที่สอง\n\nเร่งความเร็วการคอมไพล์เชเดอร์ ลดการกระตุก และปรับปรุงประสิทธิภาพการทำงานของไดรเวอร์ GPU โดยไม่ต้องรองรับมัลติเธรดในตัว ประสิทธิภาพที่ดีขึ้นเล็กน้อยสำหรับไดรเวอร์ที่มีมัลติเธรด\n\nตั้งเป็น อัตโนมัติ หากคุณไม่แน่ใจ",
"GalThreadingTooltip": "ดำเนินการคำสั่งแบ็กเอนด์กราฟิกบนเธรดที่สอง\n\nเร่งความเร็วการคอมไพล์เชเดอร์ ลดการกระตุก และปรับปรุงประสิทธิภาพการทำงานของไดรเวอร์ GPU โดยไม่ต้องรองรับมัลติเธรดในตัว ประสิทธิภาพที่ดีขึ้นเล็กน้อยสำหรับไดรเวอร์ที่มีมัลติเธรด\n\nตั้งเป็น อัตโนมัติ หากคุณไม่แน่ใจ",
"ShaderCacheToggleTooltip": "บันทึกแคชเชเดอร์ของดิสก์ซึ่งช่วยลดการกระตุกในการรันครั้งต่อๆ ไป\n\nปล่อยไว้หากคุณไม่แน่ใจ",
"ResolutionScaleTooltip": "คูณความละเอียดการเรนเดอร์ของเกม\n\nเกมบางเกมอาจไม่สามารถใช้งานได้และดูเป็นพิกเซลแม้ว่าความละเอียดจะเพิ่มขึ้นก็ตาม สำหรับเกมเหล่านั้น คุณอาจต้องค้นหาม็อดที่ลบรอยหยักของภาพหรือเพิ่มความละเอียดในการเรนเดอร์ภายใน หากต้องการใช้อย่างหลัง คุณอาจต้องเลือก Native\n\nตัวเลือกนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในขณะที่เกมกำลังทำงานอยู่โดยคลิก \"นำมาใช้\" ด้านล่าง คุณสามารถย้ายหน้าต่างการตั้งค่าไปด้านข้างและทดลองจนกว่าคุณจะพบรูปลักษณ์ที่คุณต้องการสำหรับเกม\n\nโปรดทราบว่า 4x นั้นเกินความจำเป็นสำหรับการตั้งค่าแทบทุกประเภท",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "สเกลความละเอียดจุดทศนิยม เช่น 1.5 ไม่ใช่จำนวนเต็มของสเกล มีแนวโน้มที่จะก่อให้เกิดปัญหาหรือความผิดพลาดได้",
"AnisotropyTooltip": "ระดับของการกรองแบบ Anisotropic ตั้งค่าเป็นอัตโนมัติเพื่อใช้ค่าที่เกมร้องขอ",
"AspectRatioTooltip": "อัตราส่วนภาพที่ใช้กับหน้าต่างตัวแสดงภาพ\n\nเปลี่ยนสิ่งนี้หากคุณใช้ตัวดัดแปลงอัตราส่วนกว้างยาวสำหรับเกมของคุณ ไม่เช่นนั้นกราฟิกจะถูกยืดออก\n\nทิ้งไว้ที่ 16:9 หากไม่แน่ใจ",
"ShaderDumpPathTooltip": "ที่เก็บ ดัมพ์ไฟล์ของ เชเดอร์กราฟิก",
"FileLogTooltip": "บันทึกการบันทึกคอนโซลลงในไฟล์บันทึกบนดิสก์ จะไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"StubLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกต้นขั้วในคอนโซล จะไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"InfoLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกข้อมูลในคอนโซล จะไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"WarnLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกแจ้งตือนในคอนโซล จะไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"ErrorLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกข้อผิดพลาดในคอนโซล จะไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"TraceLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกการติดตามในคอนโซล ไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"GuestLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกของผู้เยี่ยมชมในคอนโซล ไม่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงาน",
"FileAccessLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกการเข้าถึงไฟล์ในคอนโซล",
"FSAccessLogModeTooltip": "เปิดใช้งานเอาต์พุตบันทึกการเข้าถึง FS ไปยังคอนโซล โหมดที่เป็นไปได้คือ 0-3",
"DeveloperOptionTooltip": "โปรดใช้ด้วยความระมัดระวัง",
"OpenGlLogLevel": "จำเป็นต้องเปิดใช้งานระดับบันทึกที่เหมาะสม",
"DebugLogTooltip": "พิมพ์ข้อความบันทึกการแก้ไขข้อบกพร่องในคอนโซล\n\nใช้สิ่งนี้เฉพาะเมื่อได้รับคำแนะนำจากเจ้าหน้าที่โดยเฉพาะเท่านั้น เนื่องจากจะทำให้บันทึกอ่านยากและทำให้ประสิทธิภาพของโปรแกรมจำลองแย่ลง",
"LoadApplicationFileTooltip": "เปิด File Explorer เพื่อเลือกไฟล์ที่เข้ากันได้กับ Switch ที่จะโหลด",
"LoadApplicationFolderTooltip": "เปิดตัวสำรวจไฟล์เพื่อเลือกไฟล์ที่เข้ากันได้กับ Switch ที่จะโหลด",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "เปิดโฟลเดอร์ระบบไฟล์ รียูจินซ์",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "เปิดโฟลเดอร์ที่มีการเขียนบันทึก",
"ExitTooltip": "ออกจากโปรแกรม รียูจินซ์",
"OpenSettingsTooltip": "เปิดหน้าต่างการตั้งค่า",
"OpenProfileManagerTooltip": "เปิดหน้าต่างตัวจัดการโปรไฟล์ผู้ใช้",
"StopEmulationTooltip": "หยุดการจำลองเกมปัจจุบันและกลับไปยังการเลือกเกม",
"CheckUpdatesTooltip": "ตรวจสอบการอัปเดตของ รียูจินซ์",
"OpenAboutTooltip": "เปิดหน้าต่าง เกี่ยวกับ",
"GridSize": "ขนาดตาราง",
"GridSizeTooltip": "เปลี่ยนขนาด ของตาราง",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "บราซิล โปรตุเกส",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "ดูผู้มีส่วนร่วมทั้งหมด",
"SettingsTabSystemAudioVolume": "ระดับเสียง: ",
"AudioVolumeTooltip": "ปรับระดับเสียง",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตของผู้เยี่ยมชม/โหมด LAN",
"EnableInternetAccessTooltip": "อนุญาตให้แอปพลิเคชันจำลองเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nเกมที่มีโหมด LAN สามารถเชื่อมต่อระหว่างกันได้เมื่อเปิดใช้งานและระบบเชื่อมต่อกับจุดเชื่อมต่อเดียวกัน รวมถึงคอนโซลจริงด้วย\n\nไม่อนุญาตให้มีการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ Nintendo อาจทำให้เกิดการหยุดทำงานในบางเกมที่พยายามเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต\n\nปล่อยให้ปิดหากคุณไม่แน่ใจ",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "ฟังชั่นจัดการสูตรโกง",
"GameListContextMenuManageCheat": "จัดการสูตรโกง",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "จัดการ ม็อด",
"GameListContextMenuManageMod": "จัดการ ม็อด",
"ControllerSettingsStickRange": "ขอบเขต:",
"DialogStopEmulationTitle": "รียูจินซ์ - หยุดการจำลอง",
"DialogStopEmulationMessage": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการหยุดการจำลองหรือไม่?",
"SettingsTabCpu": "หน่วยประมวลผลกลาง",
"SettingsTabAudio": "เสียง",
"SettingsTabNetwork": "เครือข่าย",
"SettingsTabNetworkConnection": "การเชื่อมต่อเครือข่าย",
"SettingsTabCpuCache": "ซีพียู แคช",
"SettingsTabCpuMemory": "ซีพียูเมมโมรี่ แคช",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "โปรดอัปเดต รียูจินซ์ ผ่านช่องทาง FlatHub",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "ปิดใช้งานการอัปเดตแล้ว!",
"ControllerSettingsRotate90": "หมุน 90 องศา ตามเข็มนาฬิกา",
"IconSize": "ขนาดไอคอน",
"IconSizeTooltip": "เปลี่ยนขนาดของไอคอนเกม",
"MenuBarOptionsShowConsole": "แสดง คอนโซล",
"ShaderCachePurgeError": "เกิดข้อผิดพลาดในการล้างแคชเชเดอร์ {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "ไม่พบคีย์",
"UserErrorNoFirmware": "ไม่พบเฟิร์มแวร์",
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "เกิดข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์เฟิร์มแวร์",
"UserErrorApplicationNotFound": "ไม่พบแอปพลิเคชัน",
"UserErrorUnknown": "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก",
"UserErrorUndefined": "ข้อผิดพลาดที่ไม่ได้ระบุ",
"UserErrorNoKeysDescription": "รียูจินซ์ ไม่พบไฟล์ 'prod.keys' ของคุณ",
"UserErrorNoFirmwareDescription": "รียูจินซ์ ไม่พบเฟิร์มแวร์ที่ติดตั้งไว้",
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "รียูจินซ์ ไม่สามารถแยกวิเคราะห์เฟิร์มแวร์ที่ให้มาได้ ซึ่งมักมีสาเหตุมาจากคีย์ที่ล้าสมัย",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "รียูจินซ์ ไม่พบแอปพลิเคชันที่ถูกต้องในที่เก็บไฟล์ที่กำหนด",
"UserErrorUnknownDescription": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักเกิดขึ้น!",
"UserErrorUndefinedDescription": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่สามารถระบุได้! สิ่งนี้ไม่ควรเกิดขึ้น โปรดติดต่อผู้พัฒนา!",
"OpenSetupGuideMessage": "เปิดคู่มือการตั้งค่า",
"NoUpdate": "ไม่มีการอัพเดต",
"TitleUpdateVersionLabel": "เวอร์ชั่น {0}",
"RyujinxInfo": "รียูจินซ์ ข้อมูล",
"RyujinxConfirm": "รียูจินซ์ - ยืนยัน",
"FileDialogAllTypes": "ทุกประเภท",
"Never": "ไม่มี",
"SwkbdMinCharacters": "ต้องมีความยาวของตัวอักษรอย่างน้อย {0} ตัว",
"SwkbdMinRangeCharacters": "ต้องมีความยาวของตัวอักษร {0}-{1} ตัว",
"SoftwareKeyboard": "ซอฟต์แวร์ ของคีย์บอร์ด",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "ต้องเป็น 0-9 หรือ '.' เท่านั้น",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "ต้องเป็นตัวอักษรที่ไม่ใช่ CJK เท่านั้น",
"SoftwareKeyboardModeASCII": "ต้องเป็นตัวอักษร ASCII เท่านั้น",
"ControllerAppletControllers": "คอนโทรลเลอร์ที่รองรับ:",
"ControllerAppletPlayers": "ผู้เล่น:",
"ControllerAppletDescription": "การกำหนดค่าปัจจุบันของคุณไม่ถูกต้อง เปิดการตั้งค่าและกำหนดค่าอินพุตของคุณใหม่",
"ControllerAppletDocked": "ตั้งค่าด็อกโหมด ควรปิดใช้งานการควบคุมแบบแฮนด์เฮลด์",
"UpdaterRenaming": "กำลังเปลี่ยนชื่อไฟล์เก่า...",
"UpdaterRenameFailed": "โปรแกรมอัปเดตไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ได้: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "กำลังเพิ่มไฟล์ใหม่...",
"UpdaterExtracting": "กำลังแยกการอัปเดต...",
"UpdaterDownloading": "กำลังดาวน์โหลดอัปเดต...",
"Game": "เกมส์",
"Docked": "ด็อก",
"Handheld": "แฮนด์เฮลด์",
"ConnectionError": "การเชื่อมต่อล้มเหลว",
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} และอื่น ๆ...",
"ApiError": "ข้อผิดพลาดของ API",
"LoadingHeading": "กำลังโหลด {0}",
"CompilingPPTC": "กำลังคอมไพล์ PTC",
"CompilingShaders": "กำลังคอมไพล์ เชเดอร์",
"AllKeyboards": "คีย์บอร์ดทั้งหมด",
"OpenFileDialogTitle": "เลือกไฟล์ที่สนับสนุนเพื่อเปิด",
"OpenFolderDialogTitle": "เลือกโฟลเดอร์ที่มีเกมที่แตกไฟล์แล้ว",
"AllSupportedFormats": "รูปแบบที่รองรับทั้งหมด",
"RyujinxUpdater": "อัพเดต รียูจินซ์",
"SettingsTabHotkeys": "ปุ่มลัดของคีย์บอร์ด",
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "ปุ่มลัดของคีย์บอร์ด",
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "สลับเป็น VSync:",
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "ภาพหน้าจอ:",
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "แสดง UI:",
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "หยุดชั่วคราว:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "ปิดเสียง:",
"ControllerMotionTitle": "การตั้งค่าการควบคุมการเคลื่อนไหว",
"ControllerRumbleTitle": "ตั้งค่าการสั่นไหว",
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "เลือกไฟล์ธีม",
"SettingsXamlThemeFile": "ไฟล์ธีมรูปแบบ XAML",
"AvatarWindowTitle": "จัดการบัญชี - อวาต้า",
"Amiibo": "อะมิโบ",
"Unknown": "ไม่รู้จัก",
"Usage": "การใช้งาน",
"Writable": "สามารถเขียนได้",
"SelectDlcDialogTitle": "เลือกไฟล์ DLC",
"SelectUpdateDialogTitle": "เลือกไฟล์อัพเดต",
"SelectModDialogTitle": "เลือกไดเรกทอรี ม็อด",
"UserProfileWindowTitle": "จัดการโปรไฟล์ผู้ใช้",
"CheatWindowTitle": "จัดการสูตรโกง",
"DlcWindowTitle": "จัดการเนื้อหาที่ดาวน์โหลดได้สำหรับ {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "จัดการการอัพเดตชื่อเรื่อง",
"CheatWindowHeading": "สูตรโกงมีให้สำหรับ {0} [{1}]",
"BuildId": "รหัสบิวด์:",
"DlcWindowHeading": "{0} เนื้อหาที่สามารถดาวน์โหลดได้",
"ModWindowHeading": "{0} ม็อด",
"UserProfilesEditProfile": "แก้ไขที่เลือกแล้ว",
"Cancel": "ยกเลิก",
"Save": "บันทึก",
"Discard": "ละทิ้ง",
"Paused": "หยุดชั่วคราว",
"UserProfilesSetProfileImage": "ตั้งค่ารูปโปรไฟล์",
"UserProfileEmptyNameError": "จำเป็นต้องมีการระบุชื่อ",
"UserProfileNoImageError": "จำเป็นต้องตั้งค่ารูปโปรไฟล์",
"GameUpdateWindowHeading": "จัดการอัพเดตสำหรับ {0} ({1})",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "เพิ่มความละเอียด:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "ลดความละเอียด:",
"UserProfilesName": "ชื่อ:",
"UserProfilesUserId": "รหัสผู้ใช้:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "แบ็กเอนด์กราฟิก",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "เลือกแบ็กเอนด์กราฟิกที่จะใช้ในโปรแกรมจำลอง\n\nโดยรวมแล้ว Vulkan นั้นดีกว่าสำหรับกราฟิกการ์ดรุ่นใหม่ทั้งหมด ตราบใดที่ไดรเวอร์ยังอัพเดทอยู่เสมอ Vulkan ยังมีคุณสมบัติการคอมไพล์เชเดอร์ที่เร็วขึ้น (ลดอาการกระตุก) ของผู้จำหน่าย GPU ทุกรายอยู่แล้ว\n\nOpenGL อาจได้รับผลลัพธ์ที่ดีกว่าบน Nvidia GPU รุ่นเก่า, AMD GPU รุ่นเก่าบน Linux หรือบน GPU ที่มี VRAM ต่ำกว่า แม้ว่าการคอมไพล์เชเดอร์จะสะดุดมากขึ้นก็ตาม\n\nตั้งค่าเป็น Vulkan หากไม่แน่ใจ ตั้งค่าเป็น OpenGL หาก GPU ของคุณไม่รองรับ Vulkan แม้จะมีไดรเวอร์กราฟิกล่าสุดก็ตาม",
"SettingsEnableTextureRecompression": "เปิดใช้งานการบีบอัดพื้นผิวอีกครั้ง",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "บีบอัดพื้นผิว ASTC เพื่อลดการใช้งาน VRAM\n\nเกมที่ใช้รูปแบบพื้นผิวนี้ ได้แก่ Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder และ The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom\n\nกราฟิกการ์ดที่มี 4 กิกะไบต์ VRAM หรือน้อยกว่ามีแนวโน้มที่จะให้แคชในบางจุดขณะเล่นเกมเหล่านี้\n\nเปิดใช้งานเฉพาะในกรณีที่ VRAM ของคุณใกล้หมดในเกมที่กล่าวมาข้างต้น ปล่อยให้ปิดหากไม่แน่ใจ",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "GPU ที่ต้องการ",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "เลือกกราฟิกการ์ดที่จะใช้กับแบ็กเอนด์กราฟิก Vulkan\n\nไม่ส่งผลต่อ GPU ที่ OpenGL จะใช้\n\nตั้งค่าเป็น GPU ที่ถูกตั้งค่าสถานะเป็น \"dGPU\" หากคุณไม่แน่ใจ หากไม่มีก็ปล่อยทิ้งไว้โดยไม่มีใครแตะต้องมัน",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "จำเป็นต้องรีสตาร์ท รียูจินซ์",
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "การตั้งค่ากราฟิกแบ็กเอนด์หรือ GPU ได้รับการแก้ไขแล้ว สิ่งนี้จะต้องมีการรีสตาร์ทจึงจะสามารถใช้งานได้",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "คุณต้องการรีสตาร์ทตอนนี้หรือไม่?",
"RyujinxUpdaterMessage": "คุณต้องการอัพเดต รียูจินซ์ เป็นเวอร์ชั่นล่าสุดหรือไม่?",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "เพิ่มระดับเสียง:",
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "ลดระดับเสียง:",
"SettingsEnableMacroHLE": "เปิดใช้งาน มาโคร HLE",
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "การจำลองระดับสูงของโค้ดมาโคร GPU\n\nปรับปรุงประสิทธิภาพ แต่อาจทำให้เกิดข้อผิดพลาดด้านกราฟิกในบางเกม\n\nปล่อยไว้หากคุณไม่แน่ใจ",
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "ทะลุผ่านพื้นที่สี",
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "สั่งให้แบ็กเอนด์ Vulkan ส่งผ่านข้อมูลสีโดยไม่ต้องระบุค่าของสี สำหรับผู้ใช้ที่มีการแสดงกระจายตัวของสี อาจส่งผลให้สีสดใสมากขึ้น โดยต้องแลกกับความถูกต้องของสี",
"VolumeShort": "ระดับเสียง",
"UserProfilesManageSaves": "จัดการบันทึก",
"DeleteUserSave": "คุณต้องการลบบันทึกผู้ใช้สำหรับเกมนี้หรือไม่?",
"IrreversibleActionNote": "การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้",
"SaveManagerHeading": "จัดการบันทึกสำหรับ {0} ({1})",
"SaveManagerTitle": "จัดการบันทึก",
"Name": "ชื่อ",
"Size": "ขนาด",
"Search": "ค้นหา",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "กู้คืนบัญชีที่สูญหาย",
"Recover": "กู้คืน",
"UserProfilesRecoverHeading": "พบบันทึกสำหรับบัญชีดังต่อไปนี้",
"UserProfilesRecoverEmptyList": "ไม่มีโปรไฟล์ที่สามารถกู้คืนได้",
"GraphicsAATooltip": "ใช้การลดรอยหยักกับการเรนเดอร์เกม\n\nFXAA จะเบลอภาพส่วนใหญ่ ในขณะที่ SMAA จะพยายามค้นหาขอบหยักและปรับให้เรียบ\n\nไม่แนะนำให้ใช้ร่วมกับตัวกรองสเกล FSR\n\nตัวเลือกนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในขณะที่เกมกำลังทำงานอยู่โดยคลิก \"นำไปใช้\" ด้านล่าง คุณสามารถย้ายหน้าต่างการตั้งค่าไปด้านข้างและทดลองจนกว่าคุณจะพบรูปลักษณ์ที่คุณต้องการสำหรับเกม\n\nปล่อยไว้ที่ NONE หากไม่แน่ใจ",
"GraphicsAALabel": "ลดการฉีกขาดของภาพ:",
"GraphicsScalingFilterLabel": "ปรับขนาดตัวกรอง:",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "เลือกตัวกรองสเกลที่จะใช้เมื่อใช้สเกลความละเอียด\n\nBilinear ทำงานได้ดีกับเกม 3D และเป็นตัวเลือกเริ่มต้นที่ปลอดภัย\n\nแนะนำให้ใช้เกมภาพพิกเซลที่ใกล้เคียงที่สุด\n\nFSR 1.0 เป็นเพียงตัวกรองความคมชัด ไม่แนะนำให้ใช้กับ FXAA หรือ SMAA\n\nตัวเลือกนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในขณะที่เกมกำลังทำงานอยู่โดยคลิก \"นำไปใช้\" ด้านล่าง คุณสามารถย้ายหน้าต่างการตั้งค่าไปด้านข้างและทดลองจนกว่าคุณจะพบรูปลักษณ์ที่คุณต้องการสำหรับเกม",
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "ระดับ",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "ตั้งค่าระดับความคมชัด FSR 1.0 สูงกว่าจะคมชัดกว่า",
"SmaaLow": "SMAA ต่ำ",
"SmaaMedium": "SMAA ปานกลาง",
"SmaaHigh": "SMAA สูง",
"SmaaUltra": "SMAA สูงมาก",
"UserEditorTitle": "แก้ไขผู้ใช้",
"UserEditorTitleCreate": "สร้างผู้ใช้",
"SettingsTabNetworkInterface": "เชื่อมต่อเครือข่าย:",
"NetworkInterfaceTooltip": "อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่ใช้สำหรับคุณสมบัติ LAN/LDN\n\nเมื่อใช้ร่วมกับ VPN หรือ XLink Kai และเกมที่รองรับ LAN สามารถใช้เพื่อปลอมการเชื่อมต่อเครือข่ายเดียวกันผ่านทางอินเทอร์เน็ต\n\nปล่อยให้เป็น ค่าเริ่มต้น หากคุณไม่แน่ใจ",
"NetworkInterfaceDefault": "ค่าเริ่มต้น",
"PackagingShaders": "แพ็คเชเดอร์ไฟล์",
"AboutChangelogButton": "ดูบันทึกการเปลี่ยนแปลงบน GitHub",
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "คลิกเพื่อเปิดบันทึกการเปลี่ยนแปลงสำหรับเวอร์ชั่นนี้ บนเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ",
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "ผู้เล่นหลายคน",
"MultiplayerMode": "โหมด:",
"MultiplayerModeTooltip": "เปลี่ยนโหมดผู้เล่นหลายคนของ LDN\n\nLdnMitm จะปรับเปลี่ยนฟังก์ชันการเล่นแบบไร้สาย/ภายใน จะให้เกมทำงานเหมือนกับว่าเป็น LAN ช่วยให้สามารถเชื่อมต่อภายในเครือข่ายเดียวกันกับอินสแตนซ์ Ryujinx อื่น ๆ และคอนโซล Nintendo Switch ที่ถูกแฮ็กซึ่งมีโมดูล ldn_mitm ติดตั้งอยู่\n\nผู้เล่นหลายคนต้องการให้ผู้เล่นทุกคนอยู่ในเกมเวอร์ชันเดียวกัน (เช่น Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ v13.0.0)\n\nปล่อยให้ปิดการใช้งานหากไม่แน่ใจ"
}