AboutDialogAbout yuzuRiguardo yuzu<html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu è un emulatore open source sperimentale per Nintendo Switch sotto licenza GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non dovrebbe essere utilizzato per giocare a giochi che non hai ottenuto legalmente</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> I <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributori</span></a> I <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" è un marchio registrato di Nintendo. yuzu non è affiliato a Nintendo in alcun modo.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...In comunicazione con il server...CancelAnnullaTouch the top left corner <br>of your touchpad.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Configuration completed!Configurazione completata!OKOKCompatDBReport CompatibilitySegnala CompatibilitàReport Game CompatibilitySegnala la Compatibilità di un Gioco<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se dovessi scegliere di inviare un rapporto alla </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista Compatibilità di yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Le seguenti informazioni saranno raccolte e visualizzate sul sito: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informazioni sull'Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quale versione di yuzu stai utilizzando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">L'account di yuzu connesso</li></ul></body></html>PerfectPerfetto<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco funziona impeccabilmente senza errori di audio o grafici.</p></body></html>Great Buono<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco funziona con qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere qualche metodo alternativo.</p></body></html>OkayOk<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco funziona e ha errori grafici gravi o glitch nell'audio ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con dei metodi alternativi.</p></body></html>BadScadente<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni errori audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.</p></body></html>Intro/MenuIntro/Menu<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di gravi errori audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html>Won't BootNon si Avvia<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>Il gioco si blocca quando viene avviato.</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html><html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html>Thank you for your submission!Grazie per la tua segnalazione!SubmittingInviandoCommunication errorErrore di comunicazioneAn error occured while sending the TestcaseE' stato riscontrato un errore mandando il TestcaseNextProssimoConfigureAudioAudioAudioOutput Engine:Motore dell'Output:This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.L'effetto post-processing regola la velocità dell'audio per fare in modo che sia uguale alla velocità del gioco e prevenire problemi di audio. Questo tuttavia aumenta la latenza dell'audio.Enable audio stretchingAbilita allungamento dell'audioAudio Device:Dispositivo Audio:Use global volumeUsa volume globaleSet volume:Imposta volume:Volume:Volume:0 %0 %%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCpuFormGeneralGeneraleAccuracy:AccurateUnsafeNon sicuroEnable Debug ModeAbilita Modalità DebugWe recommend setting accuracy to "Accurate".Unsafe CPU Optimization SettingsImpostazioni Ottimizzazione CPU non sicuraThese settings reduce accuracy for speed.Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
Faster FRSQRTE and FRECPE
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
CPU settings are available only when game is not running.Setting CPU to Debug ModeCPU Debug Mode is only intended for developer use. Are you sure you want to enable this?ConfigureCpuDebugFormToggle CPU Optimizations
<div>
<b>For debugging only.</b>
<br>
If you're not sure what these do, keep all of these enabled.
<br>
These settings only take effect when CPU Accuracy is "Debug Mode".
</div>
Enable inline page tables
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
Enable block linking
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
Enable return stack buffer
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
Enable fast dispatcher
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
Enable context elimination
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
Enable constant propagation
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
Enable miscellaneous optimizations
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
Enable misalignment check reduction
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
CPU settings are available only when game is not running.ConfigureDebugFormFormGDBGDBEnable GDB StubAbilita GDB StubPort:Porta:LoggingLoggingGlobal Log FilterFiltro Log GlobaleShow Log Console (Windows Only)Mostra Console Log (Solo per Windows)Open Log LocationApri Cartella LogHomebrewHomebrewArguments StringStringa degli ArgomentiGraphicsGraficaWhen checked, the graphics API enters in a slower debugging modeEnable Graphics DebuggingWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabled this makes games run slowerDisable Macro JITDumpEnable Verbose Reporting ServicesAbilita Servizi di Segnalazione DettagliataThis will be reset automatically when yuzu closes.Verrà ripristinato automaticamente dopo la chiusura di yuzu.AdvancedAvanzateKiosk (Quest) ModeModalità Kiosk (Quest)ConfigureDebugControllerConfigure Debug ControllerClearDefaultsConfigureDialogyuzu ConfigurationConfigurazione di yuzuGeneralGeneraleUIInterfacciaGame ListLista GiochiSystemSistemaProfilesProfiliFilesystemFilesystemControlsComandiHotkeysHotkeyCPUDebugDebugGraphicsGraficaAdvancedGraphicsAdvancedAudioAudioWebWebServicesServiziConfigureFilesystemFormFormStorage DirectoriesCartelle di ArchiviazioneNANDNAND......SD CardScheda SDGamecardCartuccia di giocoPathPercorsoInsertedInseritaCurrent GameGioco In UsoPatch ManagerGestione PatchDump Decompressed NSOsEstrai NSO DecompressiDump ExeFSEstrai ExeFSMod Load RootCartella Caricamento ModDump RootCartella di EstrazioneCachingCachingCache DirectoryCartella CacheCache Game List MetadataCrea Cache di Metadati Lista GiochiReset Metadata CacheElimina Cache dei MetadatiSelect Emulated NAND Directory...Seleziona Cartella NAND EmulataSelect Emulated SD Directory...Seleziona Cartella Scheda SD EmulataSelect Gamecard Path...Seleziona Percorso Cartuccia di GiocoSelect Dump Directory...Seleziona Cartella di EstrazioneSelect Mod Load Directory...Seleziona Cartella per il Caricamento delle ModSelect Cache Directory...Seleziona Cartella della CacheThe metadata cache is already empty.La cache dei metadati è già vuota.The operation completed successfully.L'operazione è stata completata con successo.The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.Impossibile eliminare cache dei metadati. Potrebbe essere in uso o inesistente.ConfigureGeneralFormFormGeneralGeneraleLimit Speed PercentPercentuale Limite Velocità%%Multicore CPU EmulationConfirm exit while emulation is runningRichiedi conferma di uscire mentre l'emulazione è in corsoPrompt for user on game bootRichiedi utente all'avvio di un giocoPause emulation when in backgroundPausa emulazione quando in backgroundHide mouse on inactivityConfigureGraphicsFormFormAPI SettingsImpostazioni APIAPI:API:Device:Dispositivo:Graphics SettingsImpostazioni graficheUse disk shader cacheUsa cache shader su discoUse asynchronous GPU emulationUsa emulazione GPU asincronaAspect Ratio:Default (16:9)Default (16:9)Force 4:3Force 21:9Stretch to WindowUse global background colorUsa il colore di sfondo globaleSet background color:Imposta colore dello sfondo:Background Color:Colore Sfondo:OpenGL Graphics DeviceConfigureGraphicsAdvancedFormAdvanced Graphics SettingsAccuracy Level:VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.Use VSync (OpenGL only)Enabling this reduces shader stutter. Enables OpenGL assembly shaders on supported Nvidia devices (NV_gpu_program5 is required). This feature is experimental.Use assembly shaders (experimental, Nvidia OpenGL only)Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Use asynchronous shader building (experimental)Use Fast GPU TimeAnisotropic Filtering:Default2x2x4x4x8x8x16x16xConfigureHotkeysHotkey SettingsImpostazioni HotkeyDouble-click on a binding to change it.Clicca due volte su un collegamento per cambiarlo.Clear AllRestore DefaultsActionAzioneHotkeyHotkeyContextContestoConflicting Key SequenceConflitto nella Sequenza di TastiThe entered key sequence is already assigned to: %1Restore DefaultClearThe default key sequence is already assigned to: %1ConfigureInputConfigureInputPlayer 1Giocatore 1Player 2Giocatore 2Player 3Giocatore 3Player 4Giocatore 4Player 5Giocatore 5Player 6Giocatore 6Player 7Giocatore 7Player 8Giocatore 8AdvancedAvanzateConsole ModeDockedUndockedVibrationVibrazione%%MotionConfigureConfiguraControllers1122334455667788ConnectedConnessoDefaultsPredefinitiClearConfigureInputAdvancedConfigure InputJoycon ColorsPlayer 1Giocatore 1L BodyL ButtonR BodyR ButtonPlayer 2Giocatore 2Player 3Giocatore 3Player 4Giocatore 4Player 5Giocatore 5Player 6Giocatore 6Player 7Giocatore 7Player 8Giocatore 8OtherAltroKeyboardTastieraAdvancedAvanzateTouchscreenTouchscreenMouseMouseMotion / TouchConfigureConfiguraDebug ControllerDebug ControllerConfigureInputPlayerConfigure InputConfigura InputConnect ControllerPro ControllerDual JoyconsLeft JoyconRight JoyconHandheldInput DeviceAnyKeyboard/MouseProfileSaveSalvaNewNuovoDeleteEliminaLeft StickStick SinistroUpSuLeftSinistraRightDestraDownGiùPressedPremutoModifierModificatoreRange%%Deadzone: 0%Modifier Range: 0%D-PadLLZLZLMinusMenoCaptureCatturaPlusPiùHomeHomeRRZRZRSLSLSRSRFace ButtonsPulsanti FrontaliXXYYAABBRight StickStick DestroDeadzone: %1%Modifier Range: %1%[waiting][in attesa]ConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchMotionMotion Provider:Sensitivity:Sensibilità:TouchTouchTouch Provider:Calibration:Calibrazione:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureConfiguraUse button mapping:CemuhookUDP ConfigYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Server:Port:Pad:Pad 1Pad 2Pad 3Pad 4Learn MoreTestMouse (Right Click)CemuhookUDPEmulator Window<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a>TestingConfiguringTest SuccessfulSuccessfully received data from the server.Test FailedCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.CitraUDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.ConfigureMouseAdvancedConfigure MouseConfigura MouseMouse ButtonsPulsanti MouseForward:Avanti:Back:Indietro:Left:Sinistro:Middle:Centrale:Right:Destro:ClearCancellaDefaults[not set][non impostato]Restore DefaultRipristina Predefinito[press key][premi un pulsante]ConfigurePerGameDialogInfoNameTitle IDFilenameFormatVersionSizeDeveloperAdd-OnsGeneralSystemGraphicsAdv. GraphicsAudioPropertiesUse global configuration (%1)ConfigurePerGameAddonsFormPatch NameVersionConfigureProfileManagerFormFormProfile ManagerGestione ProfiliCurrent UserUtente in UsoUsernameNome UtenteSet ImageImposta ImmagineAddAggiungiRenameRinominaRemoveRimuoviProfile management is available only when game is not running.La gestione dei profili è disponibile solamente quando nessun gioco è in esecuzione.%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))&1
%2Enter UsernameInserisci Nome UtenteUsersUtentiEnter a username for the new user:Inserisci un nome utente per il nuovo utente:Enter a new username:Inserisci un nuovo nome utente:Confirm DeleteConferma EliminazioneYou are about to delete user with name "%1". Are you sure?Stai per cancellare l'utente chiamato "%1". Sei sicuro?Select User ImageSeleziona Immagine UtenteJPEG Images (*.jpg *.jpeg)Immagini JPEG (*.jpg *.jpeg)Error deleting imageImpossibile eliminare l'immagineError occurred attempting to overwrite previous image at: %1.Impossibile sovrascrivere l'immagine precedente in: %1.Error deleting fileImpossibile eliminare il fileUnable to delete existing file: %1.Impossibile eliminare il file già esistente: %1.Error creating user image directoryErrore nella creazione della cartella delle immagini dell'utenteUnable to create directory %1 for storing user images.Impossibile creare la cartella %1 per archiviare le immagini dell'utente.Error copying user imageImpossibile copiare l'immagine utenteUnable to copy image from %1 to %2Impossibile copiare l'immagine da %1 a %2ConfigureServiceFormFormBCATBCATBCAT is Nintendo's way of sending data to games to engage its community and unlock additional content.Nintendo usa BCAT per inviare dati ai giochi per coinvolgere la comunità e sbloccare contenuti aggiuntivi.BCAT BackendBackend BCAT<html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn more about BCAT, Boxcat, and Current Events</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Scopri di più riguardo BCAT, Boxcat, ed Eventi in Corso</span></a></p></body></html>The boxcat service is offline or you are not connected to the internet.Il servizio boxcat è offline o potresti non essere connesso a internet.There was an error while processing the boxcat event data. Contact the yuzu developers.E' stato riscontrato un errore nell'elaborazione dei dati degli eventi di boxcat. Contatta gli sviluppatori di yuzu.The version of yuzu you are using is either too new or too old for the server. Try updating to the latest official release of yuzu.La versione di yuzu che stai usando è troppo vecchia o troppo nuova per questo server. Prova ad aggiornare all'ultima release ufficiale di yuzu.There are currently no events on boxcat.Non ci sono eventi in corso su boxcat.Current Boxcat EventsYuzu is retrieving the latest boxcat status...yuzu sta recuperando lo stato attuale di boxcat...ConfigureSystemFormFormSystem SettingsImpostazioni di SistemaRegion:AutoDefaultCETCST6CDTCubaEETEgyptEireESTEST5EDTGBGB-EireGMTGMT+0GMT-0GMT0GreenwichHongkongHSTIcelandIranIsraelJamaicaJapanKwajaleinLibyaMETMSTMST7MDTNavajoNZNZ-CHATPolandPortugalPRCPST8PDTROCROKSingaporeTurkeyUCTUniversalUTCUTCW-SUW-SUWETWETZuluZuluUSAUSAEuropeEuropaAustraliaAustraliaChinaCinaKoreaCoreaTaiwanTaiwanTime Zone:Note: this can be overridden when region setting is auto-selectNota: questo può essere ignorato quando le impostazioni della regione sono su auto-selectJapanese (日本語)Giapponese (日本語)EnglishInglese (English)French (français)Francese (français)German (Deutsch)Tedesco (Deutsch)Italian (italiano)ItalianoSpanish (español)Spagnolo (español)ChineseCineseKorean (한국어)Coreano (한국어)Dutch (Nederlands)Olandese (Nederlands)Portuguese (português)Portoghese (português)Russian (Русский)Russo (Русский)TaiwaneseTaiwaneseBritish EnglishInglese BritannicoCanadian FrenchFrancese CanadeseLatin American SpanishSpagnolo Latino AmericanoSimplified ChineseCinese SemplificatoTraditional Chinese (正體中文)Cinese Tradizionale (正體中文)Custom RTCRTC PersonalizzatoLanguageLinguaRNG SeedSeed RNGMonoMonoStereoStereoSurroundSurroundConsole ID:ID Console:Sound output modeModalità di output del sonorod MMM yyyy h:mm:ss APd MMM yyyy h:mm:ss APRegenerateRigeneraSystem settings are available only when game is not running.Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?WarningAttenzioneConsole ID: 0x%1ID Console: 0x%1ConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsMapping:NewNuovoDeleteEliminaRenameRinominaClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Delete PointElimina PuntoButtonPulsanteXX axisXYY axisYNew ProfileNuovo ProfiloEnter the name for the new profile.Inserisci il nome per il nuovo profilo:Delete ProfileElimina ProfiloDelete profile %1?Elimina profilo %1?Rename ProfileRinomina ProfiloNew name:Nuovo nome:[press key][premi pulsante]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigure TouchscreenConfigura TouchscreenWarning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.Attenzione: Le impostazioni in questa pagina influenzano il funzionamento interno del touchscreen emulato di yuzu. Cambiarle potrebbe risultare in effetti indesiderati, ad esempio il touchscreen potrebbe non funzionare parzialmente o totalmente. Utilizza questa pagina solo se sei consapevole di ciò che stai facendo.Touch ParametersParametri TouchTouch Diameter YDiametro Touch YFingerDitoTouch Diameter XDiametro Touch XRotational AngleAngolo di RotazioneRestore DefaultsRipristina PredefinitiConfigureUiFormFormGeneralGeneraleNote: Changing language will apply your configuration.Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.Interface language:Lingua Interfaccia:Theme:Tema:Game ListLista GiochiShow Add-Ons ColumnMostra Colonna Add-OnIcon Size:Dimensione Icona:Row 1 Text:Testo Riga 1:Row 2 Text:Testo Riga 2:ScreenshotsScreenshotsAsk Where To Save Screenshots (Windows Only)Screenshots Path: ...Select Screenshots Path...<System><System>EnglishIngleseConfigureWebFormFormyuzu Web ServiceServizio Web di yuzuBy providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a yuzu di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.VerifyVerificaSign upRegistratiToken: Token:Username: Nome utente:What is my token?Qual è il mio token?TelemetryTelemetriaShare anonymous usage data with the yuzu teamCondividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di yuzuLearn morePer saperne di piùTelemetry ID:ID Telemetria:RegenerateRigeneraDiscord PresenceDiscord PresenceShow Current Game in your Discord StatusMostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a>Telemetry ID: 0x%1ID Telemetria: 0x%1UnspecifiedNon specificatoToken not verifiedToken non verificatoToken was not verified. The change to your token has not been saved.Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.Verifying...Verifica in corso...Verification failedVerifica fallitaVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente il tuo username e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.GMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?TelemetryTelemetriaText Check FailedVerificazione Testo FallitaLoading Web Applet...Caricamento Web Applet...Exit Web AppletEsci dal Web AppletExitEsciTo exit the web application, use the game provided controls to select exit, select the 'Exit Web Applet' option in the menu bar, or press the 'Enter' key.Per uscire dall'applicazione web, usa i pulsanti provvisti dal gioco per uscire, seleziona l'opzione 'Esci dal Web Applet' nel menu in alto, o premi il tasto 'Invio'.Web AppletWeb AppletThis version of yuzu was built without QtWebEngine support, meaning that yuzu cannot properly display the game manual or web page requested.Questa versione di yuzu è stata compilata senza supporto a QtWebEngine, quindi yuzu non potrà aprire il manuale di gioco o delle pagine web.The amount of shaders currently being builtCurrent emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.DOCKASYNCMULTICOREVULKANOPENGLClear Recent FilesElimina File RecentiWarning Outdated Game FormatAvviso Formato di Gioco ObsoletoYou are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!The ROM format is not supported.Il formato della ROM non è supportato.An error occurred initializing the video core.E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.yuzu ha riscontrato un errore nell'esecuzione del video core, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua GPU.Error while loading ROM! An unknown error occurred. Please see the log for more details.E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.StartAvviaSave DataDati di SalvataggioMod DataDati delle ModError Opening %1 FolderErrore nell'Apertura della Cartella %1Folder does not exist!La cartella non esiste!Error Opening Transferable Shader CacheErrore nell'Apertura della Cache Shader TrasferibileA shader cache for this title does not exist.Una cache di shader per questo titolo non esiste.ContentsContenutiUpdateAggiornaDLCDLCRemove EntryRemove Installed Game %1?Successfully RemovedSuccessfully removed the installed base game.Error Removing %1The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Successfully removed the installed update.There is no update installed for this title.There are no DLC installed for this title.Successfully removed %1 installed DLC.Delete Transferable Shader Cache?Remove Custom Game Configuration?Remove FileError Removing Transferable Shader CacheSuccessfully removed the transferable shader cache.Failed to remove the transferable shader cache.Error Removing Custom ConfigurationA custom configuration for this title does not exist.Successfully removed the custom game configuration.Failed to remove the custom game configuration.RomFS Extraction Failed!Estrazione RomFS Fallita!There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.FullCompletaSkeletonScheletroSelect RomFS Dump ModeSeleziona Modalità Estrazione RomFSPlease select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.Extracting RomFS...Estrazione RomFS in corso...CancelAnnullaRomFS Extraction Succeeded!Estrazione RomFS Riuscita!The operation completed successfully.L'operazione è stata completata con successo.Error Opening %1Errore nell'Apertura di %1Select DirectorySeleziona CartellaPropertiesProprietàThe game properties could not be loaded.Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)Load FileCarica FileOpen Extracted ROM DirectoryApri Cartella ROM EstrattaInvalid Directory SelectedCartella Selezionata Non ValidaThe directory you have selected does not contain a 'main' file.La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Install FilesInstalling file "%1"...Installazione del file "%1"...Install ResultsSystem ApplicationApplicazione di SistemaSystem ArchiveArchivio di SistemaSystem Application UpdateAggiornamento Applicazione di SistemaFirmware Package (Type A)Pacchetto Firmware (Tipo A)Firmware Package (Type B)Pacchetto Firmware (Tipo B)GameGiocoGame UpdateAggiornamento di GiocoGame DLCDLC GiocoDelta TitleTitolo DeltaSelect NCA Install Type...Seleziona il Tipo di Installazione NCAPlease select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)Failed to InstallInstallazione FallitaThe title type you selected for the NCA is invalid.Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.File not foundFile non trovatoFile "%1" not foundFile "%1" non trovatoContinueContinuaError DisplayMessaggio di ErroreMissing yuzu AccountAccount di yuzu non trovatoIn order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.Error opening URLUnable to open the URL "%1".Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)Load AmiiboCarica AmiiboError opening Amiibo data fileErrore nell'apertura del file dati AmiiboUnable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".Error reading Amiibo data fileErrore nella lettura dei dati del file AmiiboUnable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.Error loading Amiibo dataErrore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.Unable to load Amiibo data.Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.Capture ScreenshotCattura ScreenshotPNG Image (*.png)Immagine PNG (*.png)Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%Speed: %1%Velocità: %1%Game: %1 FPSGioco: %1 FPSFrame: %1 msFrame: %1 msThe game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2System Archive Not FoundArchivio di Sistema Non TrovatoSystem Archive MissingArchivio di Sistema Mancanteyuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1Shared Fonts Not FoundFont Condivisi Non TrovatiShared Font MissingFont Condivisi MancantiFatal ErrorErrore Fataleyuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.Fatal Error encounteredErrore Fatale riscontratoConfirm Key RederivationConferma Riderivazione ChiaveYou are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
Please make sure this is what you want
and optionally make backups.
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.Stai per forzare la ri-derivazione di tutte le tue chiavi.
Se non sai cosa significa o cosa stai per fare,
questa azione potrebbe causare gravi problemi.
Assicurati di volerlo fare
e facoltativamente fai dei backup.
Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.Missing fuses - Missing BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFODerivation Components MissingComponents are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.Derivazione chiavi...
Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.Deriving KeysDerivazione ChiaviSelect RomFS Dump TargetSeleziona Target dell'Estrazione del RomFSPlease select which RomFS you would like to dump.Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.yuzuyuzuAre you sure you want to close yuzu?Sei sicuro di voler chiudere yuzu?Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?L'applicazione in uso ha richiesto a yuzu di non uscire.
Desideri uscire comunque?GRenderWindowOpenGL not available!yuzu has not been compiled with OpenGL support.Vulkan not available!yuzu has not been compiled with Vulkan support.Error while initializing OpenGL 4.3!Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.Error while initializing OpenGL!Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>Unsupported extensions:<br>GameListNameNomeCompatibilityCompatibilitàAdd-onsAdd-onFile typeTipo di fileSizeDimensioneOpen Save Data LocationApri Cartella Dati di SalvataggioOpen Mod Data LocationApri Cartella ModOpen Transferable Shader CacheApri Cache Shader TrasferibileRemoveRemove Installed UpdateRemove All Installed DLCRemove Shader CacheRemove Custom ConfigurationRemove All Installed ContentsDump RomFSEstrai RomFSCopy Title ID to ClipboardCopia il Title ID negli AppuntiNavigate to GameDB entryVai alla pagina di GameDBPropertiesProprietàScan SubfoldersScansiona SottocartelleRemove Game DirectoryRimuovi Cartella Giochi▲ Move Up▼ Move DownOpen Directory LocationApri CartellaGameListItemCompatPerfectPerfettoGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza alcun metodo alternativo necessario.GreatBuonoGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Il gioco presenta qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere dei metodi alternativi.OkayOkGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.l gioco presenta alcuni errori gravi audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi. BadScadenteGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Il gioco funziona, ma presenta alcuni errori gravi audio o video. È impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
persino utilizzando metodi alternativi.Intro/MenuIntro/MenuGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata
Iniziale.Won't BootNon si AvviaThe game crashes when attempting to startup.Il gioco si blocca quando viene avviato.Not TestedNon TestatoThe game has not yet been tested.Il gioco non è ancora stato testato.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listClicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochiGameListSearchFieldFilter:Filtro:Enter pattern to filterInserisci pattern per filtrareInstallDialogPlease confirm these are the files you wish to install.Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.InstallInstall Files to NANDLoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628387 / 1628 Shader CaricateLoading Shaders %v out of %mCaricamento di %v su %m ShaderEstimated Time 5m 4sTempo Stimato 5m 4sLoading...Caricamento...Loading Shaders %1 / %2%1 / %2 Shader CaricateLaunching...Avvio in corso...Estimated Time %1Tempo Stimato %1MainWindowyuzuyuzu&File&FileRecent FilesFile Recenti&Emulation&Emulazione&View&VisualizzaDebuggingDebuggingToolsStrumenti&Help&AiutoInstall Files to NAND...Load File...Carica File...Load Folder...Carica Cartella...E&xit&Esci&Start&Avvia&Pause&Pausa&Stop&StopReinitialize keys...Ri-inizializzando le chiavi...About yuzuRiguardo yuzuSingle Window ModeModalità Finestra SingolaConfigure...Configura...Display Dock Widget HeadersVisualizza le Intestazioni del Dock dei WidgetShow Filter BarMostra Barra FiltriShow Status BarMostra Barra StatoReset Window SizeFullscreenSchermo InteroRestartRiavviaLoad Amiibo...Carica Amiibo...Report CompatibilitySegnala CompatibilitàOpen Mods PageOpen Quickstart GuideFAQOpen yuzu FolderApri Cartella yuzuCapture ScreenshotCattura ScreenshotConfigure Current Game..MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileQObjectInstalled SD TitlesTitoli SD InstallatiInstalled NAND TitlesTitoli NAND InstallatiSystem TitlesTitoli di SistemaAdd New Game DirectoryAggiungi Nuova Cartella GiochiShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][non impostato]Hat %1 %2Hat %1 %2Axis %1%2Asse %1%2Button %1Pulsante %1[unknown][sconosciuto]Click 0Clicca 0Click 1Clicca 1Click 2Clicca 2Click 3Clicca 3Click 4Clicca 4GC Axis %1%2Assi GC %1%2GC Button %1Pulsanti GC %1[unused][inutilizzato]Axis %1Asse %1GC Axis %1Assi GC %1QtErrorDisplayAn error has occured.
Please try again or contact the developer of the software.
Error Code: %1-%2 (0x%3)E' stato riscontrato un errore.
Riprova o contatta gli sviluppatori del software.
Codice Errore: %1-%2 (0x%3)An error occured on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
Error Code: %3-%4 (0x%5)E' stato riscontrato un errore su %1 a %2.
Riprova o contatta gli sviluppatori del software.
Codice Errore: %3-%4 (0x%5)An error has occured.
Error Code: %1-%2 (0x%3)
%4
%5E' stato riscontrato un errore.
Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
%4
%5QtProfileSelectionDialog%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Select a user:Seleziona un utente:UsersUtentiProfile SelectorSelettore ProfiliQtSoftwareKeyboardDialogEnter text:Inserisci testo:Software KeyboardTastiera SoftwareSequenceDialogEnter a hotkeyInserisci una hotkeyWaitTreeCallstackCall stackStack chiamataWaitTreeMutexInfowaiting for mutex 0x%1attende il mutex 0x%1has waiters: %1ha dei waiter: %1owner handle: 0x%1proprietario handle: 0x%1WaitTreeObjectListwaiting for all objectsattende tutti gli oggettiwaiting for one of the following objectsattende uno dei seguenti oggettiWaitTreeSynchronizationObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadatteso da nessun threadWaitTreeThreadrunningin funzionereadyprontopausedin pausawaiting for HLE returnattende ritorno dell'HLEsleepingdormendowaiting for IPC replyattende una risposta dell'IPCwaiting for objectsattende degli oggettiwaiting for mutexattende un mutexwaiting for condition variableaspettando la condition variablewaiting for address arbiterattende un indirizzo arbitrodormantdormientedeadmorto PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2idealidealecore %1core %1Unknown processor %1Processore sconosciuto %1processor = %1processore = %1ideal core = %1core ideale = %1affinity mask = %1affinity mask = %1thread id = %1id thread = %1priority = %1(current) / %2(normal)priorità = %1(corrente) / %2(normale)last running ticks = %1last running ticks = %1not waiting for mutexnon attende un mutexWaitTreeThreadListwaited by threadatteso dal threadWaitTreeWidgetWait TreeWait Tree