2020-10-21 00:40:24 -05:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the relational package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: relational\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2023-02-16 10:07:40 -06:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 09:31-0600\n"
|
2020-10-21 00:40:24 -05:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2020-10-24 12:15:22 -05:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2020-10-21 00:40:24 -05:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:37
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Copyright (C) 2008-2020 Salvo 'LtWorf' Tomaselli.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
|
|
|
|
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
|
|
|
|
"under certain conditions.\n"
|
|
|
|
"For details see the GPLv3 Licese.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Written by Salvo 'LtWorf' Tomaselli <tiposchi@tiscali.it>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"https://ltworf.github.io/relational/"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:56
|
|
|
|
msgid " -v Print version and exits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:57
|
|
|
|
msgid " -h Print this help and exits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:58
|
|
|
|
msgid " -q Uses Qt user interface"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:59
|
|
|
|
msgid " -r Uses readline user interface"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:92
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Module relational_gui is missing.\n"
|
|
|
|
"Please install relational package or run make."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational.py:128
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Module relational_readline is missing.\n"
|
|
|
|
"Please install relational-cli package."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-10-24 12:15:22 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:126
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%s is not a file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:137
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%s is not a valid relation name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:143
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Loaded relation %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:161 relational_gui/surveyForm.py:92
|
|
|
|
msgid "Yeah, not sending that."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:169
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"HELP [command]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Comments are obtained starting with a ;\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"To execute a query:\n"
|
|
|
|
"[relation =] query\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"If the 1st part is omitted, the result will be stored in the relation "
|
|
|
|
"last_.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"To prevent from printing the relation, append a ; to the end of the query.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"To insert relational operators, type _OPNAME, they will be internally "
|
|
|
|
"replaced with the correct symbol.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Rember: completion is enabled and can be very helpful if you can't remember "
|
|
|
|
"something."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:188
|
|
|
|
msgid "Quits the program"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:189
|
|
|
|
msgid "Lists the relations loaded"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:190
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"LOAD filename [relationame]\n"
|
|
|
|
"Loads a relation into memory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:191
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"UNLOAD relationame\n"
|
|
|
|
"Unloads a relation from memory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:192
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"SAVE filename relationame\n"
|
|
|
|
"Saves a relation in a file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:193
|
|
|
|
msgid "Prints the help on a command"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:194
|
|
|
|
msgid "Fill and send a survey"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:196
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Unknown command: %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:222 relational_readline/linegui.py:234
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:245
|
|
|
|
msgid "Missing parameter"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:236
|
|
|
|
msgid "Too many parameter"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:241
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "No such relation %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:322
|
|
|
|
msgid "; Type HELP to get the HELP"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_readline/linegui.py:324
|
|
|
|
msgid "; Completion is activated using the tab (if supported by the terminal)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:91 relational_gui/creator.py:102
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:283 relational_gui/guihandler.py:315
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:325 relational_gui/guihandler.py:342
|
|
|
|
#: relational_gui/surveyForm.py:94
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:92
|
|
|
|
msgid "Header error!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:102
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Unset value in %d,%d!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:119
|
|
|
|
msgid "Network error"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:121
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "New version available online: %s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:123
|
|
|
|
msgid "Latest version installed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:125
|
|
|
|
msgid "You are using an unstable version."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:127
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:241
|
|
|
|
msgid "Empty relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:283
|
|
|
|
msgid "Select a relation first."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:287
|
|
|
|
msgid "Save Relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:289
|
|
|
|
msgid "Json relations (*.json);;CSV relations (*.csv)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:333
|
|
|
|
msgid "New relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:334
|
|
|
|
msgid "Insert the name for the new relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:342
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
msgid "Wrong name for destination relation: {name}."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:410
|
|
|
|
msgid "Load Relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/guihandler.py:412
|
|
|
|
msgid "Relations (*.json *.csv);;Text Files (*.txt);;All Files (*)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:558
|
|
|
|
msgid "Relational"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:559
|
|
|
|
msgid "result=query"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:560 relational_gui/maingui.py:572
|
|
|
|
msgid "⌫"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:561 relational_gui/maingui.py:573
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Shift+Backspace"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:562 relational_gui/maingui.py:574
|
|
|
|
msgid "Execute"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:563 relational_gui/maingui.py:575
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Return"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:564 relational_gui/maingui.py:566
|
|
|
|
msgid "Optimize"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:565 relational_gui/maingui.py:568
|
|
|
|
msgid "Undo optimize"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:567
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Shift+O"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:569
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Shift+U"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:570
|
|
|
|
msgid "Clear history"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:571
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Shift+C"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:576
|
|
|
|
msgid "Processing…"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:577
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:578
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:579
|
|
|
|
msgid "Relations"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:580
|
|
|
|
msgid "Setti&ngs"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:581
|
|
|
|
msgid "Operators"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:582
|
|
|
|
msgid "Left outer join"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:583
|
|
|
|
msgid "Alt+J, Alt+L"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:584
|
|
|
|
msgid "Alt+A"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:585
|
|
|
|
msgid "Union"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:586
|
|
|
|
msgid "Alt+U"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:587
|
|
|
|
msgid "Difference"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:588
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:589
|
|
|
|
msgid "Alt+R"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:590
|
|
|
|
msgid "Division"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:591
|
|
|
|
msgid "Alt+D"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:592
|
|
|
|
msgid "Full outer join"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:593
|
|
|
|
msgid "Alt+J, Alt+O"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:594
|
|
|
|
msgid "Intersection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:595
|
|
|
|
msgid "Alt+I"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:596
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:597
|
|
|
|
msgid "Right outer join"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:598
|
|
|
|
msgid "Alt+J, Alt+R"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:599
|
|
|
|
msgid "Projection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:600
|
|
|
|
msgid "Alt+P"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:601
|
|
|
|
msgid "Selection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:602
|
|
|
|
msgid "Alt+S"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:603
|
|
|
|
msgid "Natural join"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:604
|
|
|
|
msgid "Alt+J, Alt+J"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:605
|
|
|
|
msgid "Attrib&utes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:606
|
|
|
|
msgid "Re&lations"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:608
|
|
|
|
msgid "New"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:609 relational_gui/rel_edit.py:66
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:610
|
|
|
|
msgid "Load"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:611
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:612
|
|
|
|
msgid "Unload all"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:613
|
|
|
|
msgid "Unload"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:614
|
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:615
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:616 relational_gui/survey.py:124
|
|
|
|
msgid "Survey"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:617
|
|
|
|
msgid "&About"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:618
|
|
|
|
msgid "&Load relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:619
|
|
|
|
msgid "Ctrl+O"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:620
|
|
|
|
msgid "&Save relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:621
|
|
|
|
msgid "Ctrl+S"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:622
|
|
|
|
msgid "&Quit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:623
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Q"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:624
|
|
|
|
msgid "&Check for new versions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:625
|
|
|
|
msgid "&New relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:626
|
|
|
|
msgid "Ctrl+N"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:627
|
|
|
|
msgid "&Edit relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:628
|
|
|
|
msgid "Ctrl+E"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:629
|
|
|
|
msgid "&Unload relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:630
|
|
|
|
msgid "&Multi-line mode"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:631
|
|
|
|
msgid "Ctrl+L"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/maingui.py:632
|
|
|
|
msgid "Show history"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/rel_edit.py:65
|
|
|
|
msgid "Relation editor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/rel_edit.py:67
|
|
|
|
msgid "Add tuple"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/rel_edit.py:68
|
|
|
|
msgid "Remove tuple"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/rel_edit.py:69
|
|
|
|
msgid "Add column"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/rel_edit.py:70
|
|
|
|
msgid "Remove column"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/rel_edit.py:71
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Remember that new relations and modified relations are not automatically "
|
|
|
|
"saved"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/surveyForm.py:90
|
|
|
|
msgid "Thanks"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/surveyForm.py:90
|
|
|
|
msgid "Thanks for sending!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/surveyForm.py:92
|
|
|
|
msgid "Seriously?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/surveyForm.py:94
|
|
|
|
msgid "Unable to send the data!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:125
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:126
|
|
|
|
msgid "School"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:127
|
|
|
|
msgid "Age"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:128
|
|
|
|
msgid "How did you find relational"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:129
|
|
|
|
msgid "System"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:130
|
|
|
|
msgid "Comments"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:131
|
|
|
|
msgid "Email (only if you want a reply)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:132
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:133
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/survey.py:134
|
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/maintenance.py:157 relational/maintenance.py:188
|
|
|
|
msgid "Invalid name for destination relation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/maintenance.py:230
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Error in query: %s\n"
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/maintenance.py:235
|
|
|
|
msgid "No query executed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:310
|
|
|
|
msgid "Failed to parse empty expression"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:335
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Expected left operand for %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:339
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Expected right operand for %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:346
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Expected more tokens in %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:349
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Too many tokens in %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:356
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Parse error on %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/parser.py:426
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Missing matching ')' in '%s'"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:92 relational/relation.py:140
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Line %d contains an incorrect amount of values"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:173
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Relations differ: [%s] [%s]"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:184
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to compile expression: %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:197
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to evaluate {expr} with {i}\n"
|
|
|
|
"{e}"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:209
|
|
|
|
msgid "Unable to perform product on relations with colliding attributes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:235
|
|
|
|
msgid "Invalid attributes for projection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:476
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:492
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%s is not a valid attribute name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/relation.py:497
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Field not found: %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational/rtypes.py:87
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%s is not a valid date"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-10-25 12:56:35 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:59
|
|
|
|
msgid "Relation contains a None value and cannot be edited from the GUI"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:74
|
|
|
|
msgid "Field name 1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:75
|
|
|
|
msgid "Field name 2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:76
|
|
|
|
msgid "Value 1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: relational_gui/creator.py:77
|
|
|
|
msgid "Value 2"
|
|
|
|
msgstr ""
|